İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ma io ho paura che voi non mi comprendiate.
Но я боюсь, что вы не понимаете меня.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ecco quello che vi comanda, affinché comprendiate.
Аллах запретил даже приближаться к ним, и этот запрет является более выразительным, чем запрет совершать эти грехи, поскольку он распространяется на все поступки, которые предшествуют им или могут привести к ним. Он также запретил убивать мусульман и мусульманок, детей и взрослых, праведников и грешников, а также неверующих, неприкосновенность которых гарантируется мирным договором или соглашением.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ne abbiamo fatto un corano arabo affinché comprendiate!
Поистине, Мы сделали ее [эту Книгу] в виде Корана на арабском языке, чтобы вы размышляли (над ее смыслом).
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
e, a parte il buon diritto, non uccidete nessuno di coloro che allah ha reso sacri. ecco quello che vi comanda, affinché comprendiate.
Это [то, что было перечислено] завещал Он вам, – чтобы вы уразумели [задумались] (и воздержались от ослушания Аллаха)!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
voi siete i miei testimoni - oracolo del signore - miei servi, che io mi sono scelto perché mi conosciate e crediate in me e comprendiate che sono io. prima di me non fu formato alcun dio né dopo ce ne sarà
А Мои свидетели, говорит Господь, вы и раб Мой, которого Я избрал, чтобы вы знали и верили Мне, и разумели, что это Я: прежде Меня не было Бога и после Меня не будет.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: