İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
e mandò avanti dei messaggeri. questi si incamminarono ed entrarono in un villaggio di samaritani per fare i preparativi per lui
и послал вестников пред лицем Своим; и они пошли и вошли в селение Самарянское; чтобы приготовить для Него;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
abram dunque prese la moglie sarai, e lot, figlio di suo fratello, e tutti i beni che avevano acquistati in carran e tutte le persone che lì si erano procurate e si incamminarono verso il paese di canaan. arrivarono al paese di canaa
И взял Аврам с собою Сару, жену свою, Лота, сына брата своего, и всеимение, которое они приобрели, и всех людей, которых они имели в Харране; и вышли, чтобы идти в землю Ханаанскую; и пришли в землю Ханаанскую.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
elia gli disse: «rimani qui, perché il signore mi manda al giordano». quegli rispose: «per la vita del signore e per la tua stessa vita, non ti lascerò». e tutti e due si incamminarono
И сказал ему Илия: останься здесь, ибо Господь посылает меня к Иордану. И сказал он: жив Господь и жива душа твоя! не оставлю тебя. И пошли оба.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: