İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
— ma voi siete così occupata....
-- Но вы так заняты...
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
voi siete cristiano.
Вы христианин.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ma voi siete un popolo di trasgressori!”.
Вы являетесь преступными людьми (которые вышли за пределы дозволенного, установленные Аллахом)!»
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
voi siete molto belle
ты очень красивая
Son Güncelleme: 2014-12-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
— no, voi siete arrabbiato.
-- Нет, вы сердитесь.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
di questo voi siete testimoni
Вы же свидетели сему.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
— di cui voi siete il capo.
-- Коих вы предводитель...
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
voi... siete con vostra moglie....
Вы... с супругой.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
voi siete degli inventori di menzogne.
Вы (в своем поклонении лжебогам) только измышляете ложь.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
— voi siete un classico, sergej ivanovic.
-- Вы классик, Сергей Иванович.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
noi andremo ma voi no.
Мы пойдём, а вы нет.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ma voi chi volete, proprio lui?
Да вам кого? самого?
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
— ma voi cosa pensate, pëtr dmitric?
-- Но как вы думаете, Петр Дмитрич?
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
— sì, ma voi non vi contate.
-- Да, но вы себя не считаете.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ma voi non fatevi chiamare "rabbì'', perché uno solo è il vostro maestro e voi siete tutti fratelli
А вы не называйтесь учителями, ибо один у вас Учитель - Христос, все же вы - братья;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
allora il signore vi mandò ierub-baal e barak e iefte e samuele e vi liberò dalle mani dei nemici che vi circondavano e siete tornati a vita tranquilla
тогда Господь послал Иероваала, и Варака, и Иеффая, и Самуила, и избавил вас от руки врагов ваших, окружавших вас, и вы жили безопасно.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aleksej aleksandrovic, tornato dalla messa, passò tutta la mattina in casa.
Алексей Александрович, вернувшись от обедни, проводил все утро дома.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
— siete tornato presto, batjuška — diceva agaf’ja michajlovna.
-- Скоро ж, батюшка, вернулись, -- сказала Агафья Михайловна.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tornato dalla vittoria sugli idumei, amazia fece portare le divinità dei figli di seir e le costituì suoi dei e si prostrò davanti a loro e offrì loro incenso
Амасия, придя после поражения Идумеян, принес богов сынов Сеира и поставил их у себя богами, и пред ними кланялся и им кадил.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: