İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nel ritirarlo però, mormoravano contro il padrone dicendo
и, получив, стали роптать на хозяина дома
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vedendo ciò, tutti mormoravano: «e' andato ad alloggiare da un peccatore!»
И все, видя то, начали роптать, и говорили, что Он зашел к грешному человеку;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i farisei e gli scribi mormoravano: «costui riceve i peccatori e mangia con loro»
Фарисеи же и книжники роптали, говоря: Он принимает грешников и ест с ними.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
intanto i giudei mormoravano di lui perché aveva detto: «io sono il pane disceso dal cielo»
Возроптали на Него Иудеи за то, что Он сказал: Я есмь хлеб, сшедший с небес.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gesù, conoscendo dentro di sé che i suoi discepoli proprio di questo mormoravano, disse loro: «questo vi scandalizza
Но Иисус, зная Сам в Себе, что ученики Его ропщут на то, сказал им: это ли соблазняет вас?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i farisei e i loro scribi mormoravano e dicevano ai suoi discepoli: «perché mangiate e bevete con i pubblicani e i peccatori?»
Книжники же и фарисеи роптали и говорили ученикам Его: зачем вы едите и пьете с мытарями и грешниками?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tutti gli israeliti mormoravano contro mosè e contro aronne e tutta la comunità disse loro: «oh! fossimo morti nel paese d'egitto o fossimo morti in questo deserto
и роптали на Моисея и Аарона все сыны Израилевы, и все общество сказало им: о, если бы мы умерли в земле Египетской, или умерли бы в пустыне сей!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: