Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
se volete veramente godervi il fascino di kroměříž, accomodatevi sulla panchina di uno dei suoi giardini e lasciatevi andare nel suo ambiente tranquillo.
Если вы действительно хотите насладиться волшебством города Кромержиж, посидите в одном из его садов и позвольте себе насладиться непринужденной атмосферой.
signore, aiutami!” pensò levin e corse verso la vecchia francese dai riccioli grigi, seduta sulla panchina.
Господи, помоги мне!" -- подумал Левин и побежал к старой француженке с седыми букольками, сидевшей на скамейке.
per sentire la vera atmosfera dell’elegante città di olomouc, basta accomodarsi sulla panchina sotto la colonna della santissima trinità e osservare la vita attorno.
Чтобы почувствовать истинную атмосферу элегантного Оломоуца, нужно просто присесть у подножия Столба Пресвятой Троицы и понаблюдать за тем, что происходит вокруг.
nikolaj Šcerbackij, cugino di kitty, in giacchetta corta e pantaloni stretti, sedeva su di una panchina, coi pattini ai piedi e, visto levin, gli gridò:
Николай Щербацкий, двоюродный брат Кити, в коротенькой жакетке и узких панталонах, сидел с коньками на ногах на скамейке и, увидав Левина, закричал ему:
a stromovka potete semplicemente passeggiare, sedere sulle panchine e riposarvi nel bel giardino rosa oppure ammirare la splendida veduta sulla residenza estiva del reggente.
В Стромовке можно просто прогуливаться, отдыхать на скамейках и в прекрасном Розовом саду или любоваться очаровательным видом Летнего дворца губернатора.