İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
attraverso l'organizzazione dei giochi olimpici e paraolimpici spero che la città e i trasporti pubblici migliorino l'accessibilità dei propri servizi ampliandola a tutti i cittadini.
Создатель игр и переводчик Шин Окада также выразил надежды на доступность города старшему поколению:
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i punti verdi rappresentano la parola "paraolimpici" e quelli arancioni rapresentano le parole "senza barriere" (progettazione per tutti) in giapponese.
Зеленые означают "Паралимпиада", и оранжевые означают "без барьеров" на японском.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor