İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
con le loro lingue pronunciano cose che non sono nei loro cuori.
Скажи (им) (о, Пророк): «А кто властен [способен] для вас (удержать) (хоть) что-нибудь (если оно придет) от Аллаха, если Он захочет вам вреда [а именно потери вашего имущества или смерти членов ваших семей] или захочет вам пользы [а именно помощи и трофеев]?» О, нет (ведь они лгут, что остались из-за имущества и семей, они остались из-за своих сомнений в вере), (и) Аллах сведущ в том, что вы делаете!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
egli è al loro fianco, quando di notte pronunciano parole che lui non gradisce.
По причине маловерия и отсутствия твердой убежденности они опасаются людей больше, чем Его. Они пытаются избежать позора перед людьми всеми дозволенными и запрещенными способами, но совершают великие грехи и не придают значения тому, что их видит Аллах.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
cercano di nascondersi agli uomini, ma non si nascondono ad allah. egli è al loro fianco, quando di notte pronunciano parole che lui non gradisce.
Они укрываются от людей, но не укрываются от Аллаха, тогда как Он находится с ними, когда они произносят по ночам слова, которыми Он не доволен.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
egli è al loro fianco, quando di notte pronunciano parole che lui non gradisce. allah abbraccia [nella sua scienza tutto] quello che fanno.
Ведь Он – с ними (Своим знанием), когда ночью они замышляют речи, которыми Он не доволен: и ведь Аллах объемлет то, что они делают (и ничто не скроется от Него)!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: