İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
salta la mossa. vengono messe subito in gioco le sfere successive senza che se ne muova una.
Пропустить свой ход, чтобы на поле сразу добавились новые шарики.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mettiti subito in contatto con noi e fai in modo che la tua agenzia ed i tuoi clienti traggano beneficio da smowtion.
Обращайтесь к нам - и Ваше агентство, также как и Ваши клиенты получат максимальную выгоду от сотрудничества с smowtion.
Son Güncelleme: 2017-01-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
e, usciti dalla sinagoga, si recarono subito in casa di simone e di andrea, in compagnia di giacomo e di giovanni
Выйдя вскоре из синагоги, пришли в дом Симона и Андрея, с Иаковом и Иоанном.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fece ancora alcuni passi, e davanti a lui si aprì il campo di pattinaggio e, subito, in mezzo a tutti quelli che pattinavano riconobbe lei.
Он прошел еще несколько шагов, и пред ним открылся каток, и тотчас же среди всех катавшихся он узнал ее.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
questo rappresenta una minaccia di portata tale che se le trasmissioni del canale non vengono interrotte subito in quella fascia d'età ci saranno più bambini che parlano hindi che non bengalese.
Трансляция канала может привести к тому, что в этой возрастной группе больше людей будут говорить на хинди, чем на бенгали.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la vignettista e attivista atena farghadani protesta contro gli abusi verbali subiti in carcere con lo sciopero della fame.
Находящаяся в заключении иранская художница и активистка Атена Фархадани объявила голодовку в знак протеста против оскорблений.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aleksej aleksandrovic era così sconvolto che non capì subito la ragionevolezza dell’adulterio ammesso per reciproco accordo e si leggeva la perplessità nel suo sguardo; ma l’avvocato gli venne subito in aiuto.
Алексей Александрович был, однако, так расстроен, что не сразу понял разумность прелюбодеяния по взаимному соглашению и выразил это недоумение в своем взгляде; но адвокат тотчас же помог ему:
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
finirai di mangiare stanotte! va’, va’! — si sentirono delle voci e, terminando di mangiare il pane, i falciatori si misero subito in cammino.
Наешься ночью. Заходи! -- послышались голоса, и, доедая хлеб, косцы пошли заходить.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in realtà la persona che vedete nel video con mani e piedi legati è un uomo distinto e cortese, un uomo che ha perso un rene a seguito delle torture subite in prigione.
На самом деле, тот, кого вы видите на этом видео закованным, - благороднейший человек, лишившийся почки в результате пыток в тюрьме.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i video successivi mostrano altri spettacoli di grande abilità di questi panettieri: dalla velocità all'agilità nel dare forma al prodotto, stendendo e sbattendo i chapati da cucinare all'interno di un forno tradizionale fino ad arrivare a una linea di produzione dove le parotta volano per aria prima di finire in forno:
А в этом видео повара демонстрируют элементы зрелищности и шоу: быстро и ловко формируя чапати, уплощая их между ладонями, и приклеивая к стенкам кирпичной печи, откуда готовые пароты летят по воздуху к покупателям:
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.