Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
vieni con me?
Ты идёшь со мной?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vieni in privato con me??
Дай мне посмотреть
Son Güncelleme: 2020-02-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
con me
Оставайтесь со мной
Son Güncelleme: 2021-01-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
& foto con me
Фотографии & со мной
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
chatta con me
Пообщайся со мной в чате
Son Güncelleme: 2016-10-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
con me per sempre
со мной навсегда
Son Güncelleme: 2012-06-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
chi prendere con me?
Кого взять с собой?
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nessuno parla con me.
Со мной никто не разговаривает.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non ho con me molti soldi.
У меня нет с собой много денег.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
— aleksej! non arrabbiarti con me.
-- Алексей! Не сердись на меня.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
l'altro gli disse: «vieni a casa con me per mangiare qualcosa»
И сказал ему: зайди ко мне в дом и поешь хлеба.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non parlar mai più con me di questo.
Никогда со мной не говори об этом.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
come può vivere senza far pace con me?”.
Как он может жить, не примирившись со мною?"
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
molti sono d'accordo con te e con me .
Многие с нами согласны.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
rispose: “non potrai essere paziente con me.
(Хадир) сказал (Мусе): «Поистине, ты не сможешь со мной проявить (необходимое) терпение.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
kitty verrà qui e passerà l’estate con me.
Кити приедет сюда и проведет со мною лето.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
e gli disse: «vieni con me e vedrai il mio zelo per il signore». lo portò con sé sul carro
и сказал: поезжай со мною, и смотри на мою ревность о Господе. Ипосадили его в колесницу.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la principessa varvara è andata a vestirsi, verrà con me.
Княжна Варвара поехала одеваться, она поедет со мной.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
con sfoggio di potenza discuterebbe con me? se almeno mi ascoltasse
Неужели Он в полном могуществе стал бы состязаться со мною? О, нет! ПустьОн только обратил бы внимание на меня.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si può forse, sentendo qualcosa, vivere come vive lui con me?
Разве можно, чувствуя что-нибудь, жить, как он живет со мной?
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: