Şunu aradınız:: lund (İtalyanca - Slovakça)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Slovakça

Bilgi

İtalyanca

lund

Slovakça

lund

Son Güncelleme: 2011-05-07
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

anders lund

Slovakça

anders lund

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

anders lund @item:inmenu

Slovakça

@ item: inmenu

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

riz se-221 04 lund svezia

Slovakça

gi Švédsko

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İtalyanca

au lund, svezia. in ic ed m

Slovakça

e ci rá st gi re ou sť no at pl ou n če on uk s ek li

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İtalyanca

shire human genetic therapies ab Åldermansgatan 2, box 1117, 221 04 lund svezia

Slovakça

shire human genetic therapies ab Åldermansgatan 2, box 1117, 221 04 lund Švédsko

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İtalyanca

shire human genetic therapies ab, Åldermansgatan 2, po box 1117, se 221 04 lund, svezia

Slovakça

shire human genetic therapies ab, Åldermansgatan 2, po box 1117, se 221 04 lund, Švédsko

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İtalyanca

lund fiskeoppdrett as, n-7818 lund, norway -16,0% -a663 -

Slovakça

lund fiskeoppdrett as, n-7818 lund, nÓrsko -16,0% -a663 -

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

la sig.ra helene lund, byrådsmedlem, furesø kommune (modifica del mandato),

Slovakça

pani helene lund, byrådsmedlem, furesø kommune (zmena mandátu),

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

due seggi di membro del comitato delle regioni sono divenuti vacanti in seguito alla fine del mandato della sig.ra mona heiberg e della sig.ra helene lund.

Slovakça

v dôsledku skončenia funkčného obdobia sa uvoľnili dve miesta po týchto členoch výboru regiónov: pani mona heiberg a pani helene lund.

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

-dovrebbero essere sviluppati alcuni obiettivi comuni di minima per le autorità pubbliche dell'unione europea, sulla base dell'esperienza già maturata, in particolare delle migliori prassi e del dialogo sociale in corso in numerosi stati membri, e sulla base della messa in atto della convenzione internazionale delle nazioni unite sui diritti civili e politici, della convenzione internazionale delle nazioni unite sull'eliminazione di ogni forma di discriminazione razziale e delle convenzioni del consiglio d'europa, ad esempio la convenzione quadro per la protezione delle minoranze nazionali e la carta europea per le lingue regionali o minoritarie, nonché il protocollo 12 della convenzione europea sulla protezione dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali; ricorda altresì l'applicazione dei principi sviluppati nel quadro dell'osce, in particolare le raccomandazioni di lund sull'effettiva partecipazione delle minoranze nazionali alla vita pubblica, le raccomandazioni dell'aia sui diritti delle minoranze nazionali all'istruzione e le raccomandazioni di oslo relative ai diritti linguistici delle minoranze nazionali;

Slovakça

-mali by sa stanoviť niektoré spoločné a minimálne ciele pre orgány verejnej moci v eÚ, pričom by sa zohľadnili nedávne skúsenosti, najmä overená prax a sociálny dialóg, ktoré prebiehajú v mnohých členských štátoch, a postupovalo by sa na základe uplatňovania medzinárodného paktu osn o občianskych a politických právach, medzinárodného dohovoru osn o odstránení všetkých foriem rasovej diskriminácie a dohovorov rady európy, ako sú napríklad rámcový dohovor o ochrane národnostných menšín a európska charta regionálnych a menšinových jazykov a protokol č. 12 k európskemu dohovoru o ochrane ľudských práv a základných slobôd; pripomína tiež uplatňovanie zásad stanovených v rámci obse, najmä lundské odporúčania o účinnej účasti národnostných menšín vo verejnom živote, haagske odporúčania týkajúce sa práv národnostných menšín na vzdelanie a odporúčania z osla týkajúce sa jazykových práv národnostných menšín,

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,021,846,249 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam