Şunu aradınız:: caro stefano ti trasmetto i riferimenti di (İtalyanca - Slovence)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

Slovenian

Bilgi

Italian

caro stefano ti trasmetto i riferimenti di

Slovenian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Slovence

Bilgi

İtalyanca

la commissione pubblica i riferimenti di tali norme.

Slovence

komisija sklicevanja na take standarde objavi.

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

indicate i riferimenti di questi studi e analisi.

Slovence

navedite te študije in analize.

Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

gli stati membri pubblicano i riferimenti di tali norme.

Slovence

države članice objavijo referenčne številke teh standardov.

Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

gli stati membri pubblicano i riferimenti di tali norme nazionali;

Slovence

države članice objavijo sklicne številke teh nacionalnih standardov;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

ho esaurito tutti i riferimenti di comparazione tra il cartiglio e le scritture conosciute di quel periodo.

Slovence

izčrpal sem vse izvore pri primerjavi simbolov na ploščicah z vzorci zapisov iz časa pred in potem.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

i riferimenti di cui ai paragrafi seguenti sono riferimenti ai considerando e agli articoli della posizione comune.

Slovence

v nadaljevanju so sklicevanja na uvodne izjave in člene skupnega stališča.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

gli stati membri pubblicano i riferimenti di queste norme. la commissione ne cura la pubblicazione nella gazzetta ufficiale delle comunità europee.

Slovence

države članice objavijo sklicevanja na te standarde. komisija zagotovi, da so objavljeni v uradnem listu evropskih skupnosti.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

5. i riferimenti di tutti i documenti trasmessi al parlamento europeo a norma del paragrafo 3 sono resi pubblici in un registro che sarà istituito nel 2001.

Slovence

5. podatki o vseh dokumentih, poslanih evropskemu parlamentu na podlagi odstavka 3, postanejo javno dostopni v registru, ki ga komisija ustanovi leta 2001.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

c) la data e i riferimenti di altri documenti doganali e di qualsiasi altro documento relativo al vincolo e all'appuramento;

Slovence

(c) datum in referenčni podatki o drugih carinskih dokumentih in katerih koli dokumentih v zvezi z vnosom in zaključkom;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

l’articolo 4, paragrafo 2, della direttiva 2001/95/ce stabilisce che la commissione pubblichi i riferimenti di tali norme.

Slovence

v skladu s členom 4(2) direktive 2001/95/es mora komisija objaviti sklicevanja na take standarde.

Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

i riferimenti di questa modifica sono stati pubblicati per la prima volta nella gazzetta ufficiale dell’unione europea il 2 agosto 2005 [4].

Slovence

referenčne številke te spremembe so bile prvič objavljene v uradnem listu evropske unije z dne 2. avgusta 2005 [4].

Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

(8) tenendo conto di tale prevedibile dilazione, si propone di ritirare immediatamente i riferimenti di tale norma al fine di evitarne l'utilizzo futuro come norma armonizzata,

Slovence

(8) ob upoštevanju predvidene zamude se predlaga, da se sklicevanja na ta standard nemudoma umaknejo iz objave z namenom, da se v prihodnosti le-ta ne bi več uporabljal kot usklajeni standard –

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

in conformità dell'articolo 7, paragrafo 5, della decisione 1999/468/ce, i riferimenti di tutti i documenti trasmessi al parlamento europeo sono resi pubblici.

Slovence

sklepa 1999/468/es bodo navedbe vseh dokumentov, posredovanih evropskemu parlamentu, javne.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

a) le norme nazionali che li riguardano e che recepiscono le norme armonizzate, i cui riferimenti sono oggetto di pubblicazione nella gazzetta ufficiale delle comunità europee. gli stati membri pubblicano i riferimenti di tali norme nazionali;

Slovence

(a) ustreznimi nacionalnimi standardi, ki prevzemajo harmonizirane standarde in katerih referenčne številke so objavljene v uradnem listu evropskih skupnosti. države članice objavijo referenčne številke takšnih nacionalnih standardov;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

2. gli organismi conformi ai criteri di valutazione fissati dalle pertinenti norme armonizzate sono considerati conformi ai criteri specificati nell'allegato vi a cui tali norme armonizzate si riferiscono. la commissione pubblica nella gazzetta ufficiale dell'unione europea i riferimenti di queste norme.

Slovence

2. za organe, ki ustrezajo ocenjevalnim merilom, določenim z ustreznimi usklajenimi standardi, se domneva, da izpolnjujejo merila iz priloge vi, ki jih ti usklajeni standardi zajemajo. komisija objavi sklicevanja na te standarde v uradnem listu evropske unije.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

se il documento è stato pubblicato, la risposta consiste nel fornire i riferimenti di pubblicazione e/o il luogo ove il documento è disponibile e, se necessario, l'indirizzo del documento nel sito www.cdt.eu.int.

Slovence

Če je bil dokument objavljen, se v odgovoru navede podatke o objavi in/ali kraj, kjer je dokument na voljo ter se, kjer je ustrezno, na spletni strani centra www.cdt.eu.int navede njegov spletni naslov.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

(3) a norma dell'articolo 4, paragrafo 1, della direttiva, le norme europee sono elaborate dagli organismi europei di normalizzazione in base al mandato deciso dalla commissione. la commissione pubblica i riferimenti di tali norme.

Slovence

(3) v skladu s členom 4(1) direktive morajo evropski organi za standarde evropske standarde določiti na podlagi mandata komisije. komisija sklicevanja na take standarde objavi.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

1. ciascuno stato membro può modificare i riferimenti di cui all'articolo 40, paragrafi 4 e 5, all'articolo 41, paragrafo 7 e all'articolo 65, paragrafo 2 della convenzione schengen ad "agenti", "autorità" e "ministeri competenti" in relazione ai propri agenti, autorità o ministeri competenti, allorché, a seguito di modifiche o riorganizzazioni interne, i riferimenti esistenti non sono più accurati.

Slovence

1. vsaka država članica lahko spremeni sklicevanja na "uradnike", "organe" in "pristojna ministrstva" iz členov 40(4) in (5), 41(7) in 65(2) schengenske konvencije v zvezi s svojimi uradniki, organi ali pristojnimi ministrstvi, kadarkoli zaradi notranjih sprememb ali reorganizacij obstoječe opredelitve niso več točne.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,793,340,491 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam