İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
fratelli, pregate anche per noi
braæo! molite se bogu za nas.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
chi non è contro di noi è per noi
jer ko nije protiv vas s vama je.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
questo noi intendiamo fare, se dio lo permette
i ovo æemo uèiniti ako bog dopusti.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
noi contiamo. #sulemanidc, siamo pronti.
mi smo važni. #rukegorevašingtone, mi smo spremni
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alcuni di noi voteranno per la prima volta.
neki od nas prvi put u životu.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
se noi siamo interessati o meno a scaricare da questo nodo
Да ли смо ми заинтересовани да преузимамо од овог вршњака
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
unitevi a noi nel mantenere internet libera e aperta.
pridružite nam se u održavanju slobodnog i otvorenog interneta.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
È una perdita enorme per tutti noi, che riposi in pace.
vik je zaista bio osoba veća od života.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ciascuno di noi cerchi di compiacere il prossimo nel bene, per edificarlo
i svaki od vas da ugadja blinjemu na dobro za dobar ugled.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
‘noi siamo ungheresi e sosteniamo il governo orbán!'.
‘mi smo mađari i podržavamo orbánovu vladu!'.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
noi arabi siamo razzisti? e' davvero difficile a dirsi.
da li smo mi – arapi – rasisti?
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vogliamo che sia un motivo per riflettere su noi stessi ", spiega estelí.
Čini se da će to biti nešto više od serije fotografija ljudi.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
dispiega, dio, la tua potenza, conferma, dio, quanto hai fatto per noi
u crkvi tvojoj, u jerusalimu, carevi æe prinositi dare.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alzarono la voce, dicendo: «gesù maestro, abbi pietà di noi!»
i podigoe glas govoreæi: isuse uèitelju! pomiluj nas.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il magistrato ha chiesto "noi usiamo l'elettricità generata dalle centrali nucleari?"
opštinski sudija je zapitao, "da li mi koristimo struju proizvedenu iz nuklearnih elektrana ?"
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
manoach disse alla moglie: «noi moriremo certamente, perché abbiamo visto dio»
i reèe manoje eni svojoj: zacelo æemo umreti, jer videsmo boga.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allora pietro disse: «signore, questa parabola la dici per noi o anche per tutti?»
a petar mu reèe: gospode! govori li nama ovu prièu ili svima?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
unisciti a noi, e l'11/11/11 celebriamo assieme l'umanità!
pridružite nam se u slavlju čovečanstva! ovaj post je deo našeg specijalnog izveštavanja global development 2011.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allora tommaso, chiamato dìdimo, disse ai condiscepoli: «andiamo anche noi a morire con lui!»
onda toma, koji se zvae blizanac, reèe uèenicima: hajdemo i mi da pomremo s njim.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: