Şunu aradınız:: fango (İtalyanca - Tagalogca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Tagalogca

Bilgi

İtalyanca

fango

Tagalogca

putik

Son Güncelleme: 2013-01-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

mi ha gettato nel fango: son diventato polvere e cenere

Tagalogca

inihahagis niya ako sa banlik, at ako'y naging parang alabok at mga abo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

se ammassa argento come la polvere e come fango si prepara vesti

Tagalogca

bagaman siya'y magbunton ng pilak na parang alabok, at maghahanda ng bihisan na parang putik;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

come polvere al vento li ho dispersi, calpestati come fango delle strade

Tagalogca

iniligtas mo ako sa mga pakikipagtalo sa bayan; iyong ginawa ako na pangulo ng mga bansa: isang bayan na hindi ko nakilala ay maglilingkod sa akin.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

li disperdo come polvere della terra, li calpesto come fango delle piazze

Tagalogca

nang magkagayo'y pinagbabayo ko sila na gaya ng alabok sa lupa; aking pinagyurakan sila na gaya ng putik sa mga lansangan, at akin silang pinapangalat.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

ecco, io sono come te di fronte a dio e anch'io sono stato tratto dal fango

Tagalogca

narito, ako'y sa dios na gaya mo: ako ma'y nilalang mula rin sa putik.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

ti siedi, parli contro il tuo fratello, getti fango contro il figlio di tua madre

Tagalogca

ikaw ay nauupo, at nagsasalita laban sa iyong kapatid; iyong dinudusta ang anak ng iyong sariling ina.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

affondo nel fango e non ho sostegno; sono caduto in acque profonde e l'onda mi travolge

Tagalogca

ako'y hapo sa aking daing; ang lalamunan ko'y tuyo: ang mga mata ko'y nangangalumata habang hinihintay ko ang aking dios.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

quanto più a chi abita case di fango, che nella polvere hanno il loro fondamento! come tarlo sono schiacciati

Tagalogca

gaano pa kaya sila na nagsisitahan sa mga bahay na putik, na ang patibayan ay nasa alabok, na napipisang gaya ng paroparo!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

contro una nazione empia io la mando e la comando contro un popolo con cui sono in collera perché lo saccheggi, lo depredi e lo calpesti come fango di strada

Tagalogca

aking susuguin siya laban sa maruming bansa, at laban sa bayan na aking kinapopootan ay pagbibilinan ko siya, upang manamsam, at upang manunggab, at yapakan sila na parang putik ng mga lansangan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

mi ha tratto dalla fossa della morte, dal fango della palude; i miei piedi ha stabilito sulla roccia, ha reso sicuri i miei passi

Tagalogca

at siya'y naglagay ng bagong awit sa aking bibig, sa makatuwid baga'y pagpuri sa aming dios: marami ang mangakakakita at mangatatakot, at magsisitiwala sa panginoon.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

anche i farisei dunque gli chiesero di nuovo come avesse acquistato la vista. ed egli disse loro: «mi ha posto del fango sopra gli occhi, mi sono lavato e ci vedo»

Tagalogca

muli ngang tinanong naman siya ng mga fariseo kung paanong tumanggap siya ng kaniyang paningin. at sinabi niya sa kanila, nilagyan niya ng putik ang ibabaw ng aking mga mata, at naghugas ako, at ako'y nakakakita.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

egli rispose: «quell'uomo che si chiama gesù ha fatto del fango, mi ha spalmato gli occhi e mi ha detto: và a sìloe e lavati! io sono andato e, dopo essermi lavato, ho acquistato la vista»

Tagalogca

sumagot siya, ang lalaking tinatawag na jesus ay gumawa ng putik, at pinahiran ang aking mga mata, at sinabi sa akin, humayo ka sa siloe, at maghugas ka: kaya't ako'y humayo at naghugas, at ako'y tumanggap ng paningin.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,750,280,578 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam