İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ne collocò uno a betel e l'altro lo pose in dan
at inilagay niya ang isa sa bethel, at ang isa'y inilagay sa dan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ma l'altro lo rimproverava: «neanche tu hai timore di dio e sei dannato alla stessa pena
datapuwa't sumagot ang isa, at pagsaway sa kaniya'y sinabi, hindi ka pa baga natatakot sa dios, yamang ikaw ay nasa gayon ding kaparusahan?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ma quei vignaioli presero i servi e uno lo bastonarono, l'altro lo uccisero, l'altro lo lapidarono
at pinaghawakan ng mga magsasaka ang kaniyang mga alipin, at hinampas nila ang isa, at ang isa'y pinatay, at ang isa'y binato.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
altro è lo splendore del sole, altro lo splendore della luna e altro lo splendore delle stelle: ogni stella infatti differisce da un'altra nello splendore
iba ang kaluwalhatian ng araw, at iba ang kaluwalhatian ng buwan, at iba ang kaluwalhatian ng mga bituin; sapagka't ang isang bituin ay naiiba sa ibang bituin sa kaluwalhatian.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
con il resto fa un dio, il suo idolo; lo venera, lo adora e lo prega: «salvami, perché sei il mio dio!»
at ang labis niyaon ay ginagawa niyang dios, sa makatuwid baga'y kaniyang larawang inanyuan: kaniyang pinagpapatirapaan at sinasamba, at dinadalanginan, at nagsasabi, iligtas mo ako; sapagka't ikaw ay aking dios.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
poco dopo un altro lo vide e disse: «anche tu sei di loro!». ma pietro rispose: «no, non lo sono!»
at pagkaraan ng isang sangdali ay nakita siya ng iba, at sinabi, ikaw man ay isa sa kanila. datapuwa't sinabi ni pedro, lalake, ako'y hindi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tutto ciò diventa per l'uomo legna da bruciare; ne prende una parte e si riscalda o anche accende il forno per cuocervi il pane o ne fa persino un idolo e lo adora, ne forma una statua e la venera
kung magkagayo'y ilalaan sa tao upang ipanggatong; at kumukuha siya niyaon, at nagpapainit; oo, kaniyang pinaliliyaban yaon, at ipinagluluto ng tinapay: oo, kaniyang ginagawang isang dios, at sinasamba; ginagawa niyang larawang inanyuan, at pinagpapatirapaan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.