Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
rendo sempre grazie a dio ricordandomi di te nelle mie preghiere
Əmidi nin filemona faw id əggaza šin igi ən təwaṭriwen a kay daɣ-asnat d'əḳatta ətig̣udəya i məššina nin.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
al tempo stesso preparami un alloggio, perché spero, grazie alle vostre preghiere, di esservi restituito
Əgmaya daɣ ak tolas ad in təsəmmutəga edag ən təɣimit fəlas ordêɣ as a kawan in ətəwəsuɣəla as iqbal məššina šiwaṭriwen nawan.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
altre barche erano giunte nel frattempo da tiberìade, presso il luogo dove avevano mangiato il pane dopo che il signore aveva reso grazie
Ənzaynat-du šiyyad a d-əfalnen aɣrəm wa n tiberəyad. osanat-du dagma n adag wa daɣ tətša tiddawat tagəlla dəffər godan win iga Ɣaysa y Əməli.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la tua casa sia come la casa di perez, che tamar partorì a giuda, grazie alla posterità che il signore ti darà da questa giovane!»
«ikf'ik Əməli šilaqqawen olanen əd šin fereç wa nn ag yəhuda əd tamar s əzzuriyya wa kay z'akfu daɣ təntut ta.» azalaf d aatan
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allora gesù prese i pani e, dopo aver reso grazie, li distribuì a quelli che si erano seduti, e lo stesso fece dei pesci, finché ne vollero
obaz-du Ɣaysa šigəlwen šin den. as iɣrad igi ən godan i məššina təzzar izun-tanat y aytedan kul win əqqimnen den. ikf-en ənta da awa əran daɣ kifitan.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a tito, mio vero figlio nella fede comune: grazia e pace da dio padre e da cristo gesù, nostro salvatore
Əhulaq-qay-in titəs. təmosa zun barar-in wa n tidət a dər ədrawaɣ əzəgzan. Əgmaya daɣ məššina di n abba, d Ənəssefsi-nana Ɣaysa-Əlməsix, a fall-ak d-izazzabben arraxmat, d alxer.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: