Şunu aradınız:: madre (İtalyanca - Vietnamca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Vietnamca

Bilgi

İtalyanca

madre

Vietnamca

á

Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

tua madre

Vietnamca

trimone

Son Güncelleme: 2020-12-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

scheda madre

Vietnamca

bo mạch chủ

Son Güncelleme: 2014-03-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

sua madre bussa alla porta.

Vietnamca

mẹ của anh ta gõ cửa.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

scurisce la finestra madre di quella attivaname

Vietnamca

làm tối cửa sổ cha của các hộp thoại hoạt độngname

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

mamma - madre di tutti i motori di ricercaquery

Vietnamca

mamma - người mẹ của tất cả các máy truy tìm dữ liệuquery

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

proverbi di salomone. il figlio stolto contrista la madre

Vietnamca

con trai khôn ngoan làm vui cha mình; nhưng đứa ngu muội gây buồn cho mẹ nó.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

a che debbo che la madre del mio signore venga a me

Vietnamca

nhơn đâu ta được sự vẻ vang nầy, là mẹ chúa ta đến thăm ta?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

la madre dice ai servi: «fate quello che vi dirà»

Vietnamca

mẹ ngài nói với những kẻ hầu bàn rằng: người biểu chi, hãy vâng theo cả.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

colui che maledice suo padre o sua madre sarà messo a morte

Vietnamca

kẻ nào mắng cha hay mẹ mình, sẽ bị xử tử.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

c'è gente che maledice suo padre e non benedice sua madre

Vietnamca

có một dòng dõi rủa sả cha mình, cũng không chúc phước cho mẹ mình.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

gioisca tuo padre e tua madre e si rallegri colei che ti ha generato

Vietnamca

Ước gì cha và mẹ con được hớn hở, và người đã sanh con lấy làm vui mừng.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

chi rovina il padre e fa fuggire la madre è un figlio disonorato e infame

Vietnamca

kẻ hãm hại cha mình, và xô đuổi mẹ mình, là một con trai gây hổ ngươi và chiêu sỉ nhục.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

al mio nascere tu mi hai raccolto, dal grembo di mia madre sei tu il mio dio

Vietnamca

xin chớ đứng xa tôi, vì sự gian truân hầu gần, chẳng có ai tiếp cứu cho.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

chi compie la volontà di dio, costui è mio fratello, sorella e madre»

Vietnamca

ai làm theo ý muốn Ðức chúa trời, nấy là anh em, chị em, và mẹ ta vậy.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

costui regnò quarantun anni in gerusalemme. sua madre si chiamava maaca, figlia di assalonne

Vietnamca

người cai trị bốn mươi mốt năm tại giê-ru-sa-lem. bà nội người tên là ma-a-ca, con gái của a-bi-sa-lôm.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

anch'io sono stato un figlio per mio padre, tenero e caro agli occhi di mia madre

Vietnamca

khi còn thơ ấu, ta là con trai của cha ta, một đứa con một của mẹ ta yêu mến.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

maledetto il giorno in cui nacqui; il giorno in cui mia madre mi diede alla luce non sia mai benedetto

Vietnamca

Ðáng rủa cho cái ngày mà tôi đã sinh! nguyền cho cái ngày mà mẹ tôi đẻ tôi ra đừng được phước!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

anch'egli imitò la condotta della casa di acab, perché sua madre lo consigliava ad agire da empio

Vietnamca

người cũng đi theo các đường lối của nhà a-háp vì mẹ người là kẻ bày mưu giục người làm điều ác.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

ascolta, figlio mio, l'istruzione di tuo padre e non disprezzare l'insegnamento di tua madre

Vietnamca

hỡi con, hãy nghe lời khuyên dạy của cha, chớ bỏ phép tắc của mẹ con;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,774,159,835 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam