Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
«se tu sei il re dei giudei, salva te stesso»
«su fekkee ne yaay buuru yawut yi, musalal sa bopp!»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
noi abbiamo creduto e conosciuto che tu sei il santo di dio»
léegi nun gëm nanu te xam nanu ne, yaa di aji sell, ji jóge ci yàlla.»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gli replicò la donna: «signore, vedo che tu sei un profeta
jigéen ja ne ko: «sang bi, gis naa ne, ab yonent nga.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gli rispose gesù: «tu sei maestro in israele e non sai queste cose
yeesu tontu ko ne: «yaw yaay jàngal bànni israyil te xamuloo mbir yii?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
costui al contrario con un giuramento di colui che gli ha detto: tu sei sacerdote per sempre
waaye nag yeesu moom doon na saraxalekat, bi yàlla giñee ne ko:«boroom bi giñ nate du dellu gannaaw mukk:“doon nga saraxalekat ba fàww.”»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allora lo insultarono e gli dissero: «tu sei suo discepolo, noi siamo discepoli di mosè
ci kaw loolu ñu daldi ko saaga ne ko: «yaw yaay taalibeem. nun, taalibey musaa lanu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
molto infatti mi sono rallegrato quando sono giunti alcuni fratelli e hanno reso testimonianza che tu sei verace in quanto tu cammini nella verità
sunuy mbokk ñëw nañu, te seede ni nga fonke dëgg gi, ba wéer ci sa dund gépp, te bég naa ci lool.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e io ti dico: tu sei pietro e su questa pietra edificherò la mia chiesa e le porte degli inferi non prevarranno contro di essa
te maa ngi lay wax lii: yaa di piyeer, te ci kaw doj wu réy woowu laay samp mbooloom ñi ma gëm, te dooley dee du ko manal dara.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allora il diavolo gli disse: «se tu sei figlio di dio, dì a questa pietra che diventi pane»
noonu seytaane ne ko: «boo dee doomu yàlla, santal doj wii mu nekk mburu.»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gli replicò natanaèle: «rabbì, tu sei il figlio di dio, tu sei il re d'israele!»
nataneel wax ko ne: «kilifa gi, yaay doomu yàlla ji, yaa di buuru israyil!»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gli spiriti immondi, quando lo vedevano, gli si gettavano ai piedi gridando: «tu sei il figlio di dio!»
fekk booba képp ku rab jàpp ku ko gis, daanu fa kanamam di yuuxu naan: «yaa di doomu yàlla.»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gli rispose: «sì, o signore, io credo che tu sei il cristo, il figlio di dio che deve venire nel mondo»
mu tontu ko ne: «waaw boroom bi. gëm naa ne, yaay almasi bi, di doomu yàlla, ji war a ñëw àddina.»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ma abramo rispose: figlio, ricordati che hai ricevuto i tuoi beni durante la vita e lazzaro parimenti i suoi mali; ora invece lui è consolato e tu sei in mezzo ai tormenti
ibraayma ne ko: “sama doom, fàttalikul ne, jot nga sa bànneex ci àddina, fekk lasaar dëkk ci tiis. looloo tax xolam sedd fii, yaw nag, ngay sonn.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da molti uscivano demòni gridando: «tu sei il figlio di dio!». ma egli li minacciava e non li lasciava parlare, perché sapevano che era il cristo
te it ay rab di génn ca nit ña te di yuuxu naan: «yaay doomu yàlla!» noonu mu gëdd leen, te mayu leen, ñu wax dara, ndaxte xam nañu ne, mooy almasi bi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
«che c'entri con noi, gesù nazareno? sei venuto a rovinarci! io so chi tu sei: il santo di dio»
«yaw yeesum nasaret, loo nuy fexeel? ndax dangaa ñëw, ngir alag nu? xam naa la, yaa di aji sell, ji jóge ci yàlla.»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allora i giudei gli si fecero attorno e gli dicevano: «fino a quando terrai l'animo nostro sospeso? se tu sei il cristo, dillo a noi apertamente»
yawut ya wër ko ne ko: «kañ nga nuy dindi ci kumpa? boo dee almasi bi, wax ko mu leer.»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.