Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
condizioni per le misure intese a ristrutturare e sviluppare il capitale fisico e a promuovere l'innovazione
Όροι για μέτρα που αποσκοπούν στην αναδιάρθρωση και ανάπτυξη του φυσικού κεφαλαίου και στην προαγωγή της καινοτομίας
la commissione propone di mantenere il sistema delle quote immutato per ristrutturare il mercato comunitario della fecola di patate.
Η Επιτροπή προτείνει να παραμείνει το καθεστώς των ποσοστώσεων ως έχει, προκειμένου να εξυγειανθεί η αγορά του αμύλου γεωμήλων της Κοινότητας.
misure intese a ristrutturare e sviluppare il capitale fisico e promuovere l'innovazione, in particolare:
μέτρα που αποσκοπούν στην αναδιάρθρωση και ανάπτυξη του φυσικού δυναμικού και στην προαγωγή της καινοτομίας, μέσω:
il principale obiettivo del piano consiste nella riduzione dei costi in modo da dare alla compagnia la possibilità di ristrutturare le sue attività in modo più competitivo.
Ο πυρήνας του σχεδίου είναι η μείωση του κόστους, ώστε να αποκτήσει η αεροπορική εταιρεία την ικανότητα να αναδιαρθρώσει τις δραστηριότητές της με περισσότερο ανταγωνιστικό τρόπο.
infine, occorre ristrutturare l' approvvigionamento energetico tenendo conto soltanto delle particolari condizioni legate alle fonti energetiche alternative.
Τέλος μπορεί να γίνει αναδιάρθρωση του εφοδιασμού ενέργειας μόνον εφόσον ληφθούν υπόψη οι ιδιαίτερες συνθήκες των εναλλακτικών πηγών ενέργειας.
sulla questione delle misure compensative, le autorità cipriote hanno che l’aerolinea ha iniziato a ristrutturare le sue attività nel 2004.
Για το θέμα των αντισταθμιστικών μέτρων, οι κυπριακές αρχές επανέλαβαν την άποψή τους ότι η αεροπορική εταιρία έχει όντως αρχίσει την αναδιάρθρωση της λειτουργίας της από το 2004.
queste riforme dovrebbero prevedere misure per limitare maggiormente il pensionamento anticipato, ridurre il numero dei nuovi beneficiari di pensioni di invalidità e ristrutturare ulteriormente il sistema sanitario,
Αυτό πρέπει να περιλαμβάνει μέτρα για τον περιορισμό της πρόωρης συνταξιοδότησης, τη μείωση του αριθμού των ατόμων που λαμβάνουν συντάξεις αναπηρίας και την περαιτέρω αναδιάρθρωση της υγειονομικής περίθαλψης,
l’idea principale del processo di ristrutturazione della hsw sa era di separare la parte dell’impresa direttamente legata alla produzione dagli impianti da ristrutturare.
Κεντρική ιδέα της διαδικασίας αναδιάρθρωσης της επιχείρησης hsw sa ήταν ο διαχωρισμός του μέρους της επιχείρησης που συνδεόταν άμεσα με την παραγωγή από εκείνα τα στοιχεία του ενεργητικού που επρόκειτο να αποτελέσουν αντικείμενο της αναδιάρθρωσης.
in tale decisione, della quale la commissione è in possesso, viene tuttavia semplicemente deciso «di ristrutturare le partecipazioni bancarie di berlino».
Στην απόφαση αυτή, η οποία υποβλήθηκε στην Επιτροπή, ορίζεται μόνο ότι «οι όμιλοι τραπεζών του Βερολίνου θα αναδιαρθρωθούν».
di conseguenza, un investitore operante in un’economia di mercato avrebbe indotto la sua banca a ristrutturare i propri rischi allo scopo di soddisfare le nuove regole di solvibilità anziché aumentare il capitale della banca.
Κατά συνέπεια, υπό ορισμένες συνθήκες ένας ιδιώτης επενδυτής θα είχε μάλλον ζητήσει από την τράπεζά του να προβεί σε αναδιάρθρωση των στοιχείων κινδύνου ώστε να συμμορφωθεί με τους νέους κανόνες περί φερεγγυότητας, αντί να αυξήσει το κεφάλαιό της.
riconoscendo gli sforzi compiuti dall'argentina per ristrutturare la propria economia attraverso la liberalizzazione e l'apertura della stessa, nonché per mezzo della stabilità monetaria;
ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΟΝΤΑΣ τις προσπάθειες που καταβάλλει η Αργεντινή για την αναδιάρθρωση της οικονομίας της με τη φιλελευθεροποίηση και το άνοιγμά της καθώς και με τη νομισματική σταθερότητα,
la direzione decise quindi di ristrutturare l'impresa e di rafforzare l'attività oem (original equipment manufacturer, fabbricazione di attrezzature originali).
Η διεύθυνση αποφάσισε τότε να αναδιαρθρώσει την εταιρεία και να ενισχύσει τη δραστηριότητα oem (original equipment manufacturer, κατασκευαστής αρχικού εξοπλισμού).
come indicato al punto 22, la commissione non contesta che il punto 4.7 del piano individuale d'impresa del 2003 menzioni il fatto che «la società intende ristrutturare il debito di 513 milioni di pln».
Όπως αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη 22, η Επιτροπή δεν αμφισβητεί ότι στο σημείο 4.7 του ΑΕΣ του 2003 αναφέρεται ότι «η εταιρεία προτίθεται να αναδιοργανώσει τις υποχρεώσεις ύψους 513 εκατ. pln».