Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
purtroppo, quel paese vanta una lunga tradizione al riguardo, portata a tragici e criminali eccessi soprattutto nel periodo staliniano.
Δυστυχώς, όλα αυτά έχουν μακρά παράδοση και κορυφώθηκαν κατά δυσάρεστο και εγκληματικό μάλιστα τρόπο υπό το σταλινικό ιδίως καθεστώς.
penso soltanto che se avessimo tale potere questo sarebbe l' anno in cui daremmo il discarico al consiglio per quel mausoleo simil-staliniano noto come edificio del consiglio, quello che hanno scelto di costruire indicandolo come spesa obbligatoria.
Πιστεύω ότι εάν είχαμε αυτή την εξουσία το τρέχον θα ήταν το έτος που θα χορηγούσαμε απαλλαγή στο Συμβούλιο για το σταλινικής μορφής μαυσωλείο που είναι γνωστό ως κτίριο του Συμβουλίου, εκείνο που επέλεξαν να κτίσουν χαρακτηρίζοντάς το ως υποχρεωτική δαπάνη.
anche se è giusto denunciare la dittatura staliniana di un tempo, come si può accordare la minima fiducia a putin, il carnefice del popolo ceceno, il padrino delle varie mafie, colui che si sforza di liquidare tutte le opposizioni e la società civile( sindacati, partiti politici), per rafforzare il suo potere personale?
Εάν δικαίως καταγγέλλουμε την πάλαι ποτέ σταλινική δικτατορία, τότε πώς μπορούμε και εμπιστευόμαστε στο ελάχιστο τον κ. Πούτιν, το δήμιο του τσετσενικού λαού, το νονό διαφόρων κλάδων της μαφίας, ο οποίος προσπαθεί να εξοντώσει κάθε αντιπολιτευτική φωνή, την κοινωνία των πολιτών( συνδικάτα, πολιτικά κόμματα), προκειμένου να ενισχύσει την προσωπική του εξουσία;