Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
dissolto.
zresetoval se.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si e' appena dissolto.
asi se musel vypařit, co?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il suo esercito e' dissolto.
její vojsko se rozešlo,
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e poi... tutto si è dissolto.
a pak se to všechno rozplynulo.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tutto si è dissolto nel nulla.
všechno se rozplynulo.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
se il coagulo non si e' dissolto.
- pokud se sraženina nerozpustila.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
acido che aveva dissolto quei pesci.
kyselinu, která rozleptala ryby.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
" può essere dissolto?" ed è possibile.
"je možné to zničit?" ano, je.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
- non ti sei ancora dissolto nell'aria?
- to ses ještě nerozplynul do nicoty?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hai mai visto qualcuno dissolto in pixel?
viděl jsi někdy, jak je někdo vymazán?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dopo quel momento sei stato dissolto in pixel.
- ale pak jsi byl rozložen.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
credevo saresti stato dissolto in pixel sicuramente.
já myslela, že tě to derezovalo.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
muad'dib si è dissolto, ma non il suo cryss.
muad' dib zemřel, ale jeho krispel ne.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sono quello che ha dissolto in pixel il tuo amico.
rozložil jsem tvého přítele.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i pesci respirano l’ossigeno dissolto nell’acqua
ryby dýchají kyslík rozpuštěný ve vodě
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l'uragano laura si e' dissolto nell'oceano.
hurrikán laura se pomalu rozpadá nad atlantikem. míří na jih...
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aspetta, se ti ha toccato, come mai non ti sei dissolto?
pokud se tě dotkla, proč ses neproměnil v nicotu?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anche se beck fosse dissolto in pixel durante il processo?
ikdyž během toho bude beck rozložen?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il legame tra padrone e schiavo e' gia' stato dissolto...
vazba mezi pánem a otrokem se už rozplynula...
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da quando mi importa se qualche programma viene dissolto in pixel?
od kdy mi záleží na tom, jestli se pár programů rozloží?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: