İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
b) i problemi tecnici manifestatisi in particolare in sede di preparazione ed esecuzione delle indagini;
b) technické problémy vyplývající zejména z přípravy a provádění zjišťování;
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
riguardo al passato — effetti della misura manifestatisi già prima dell’attuazione del nuovo approccio
v minulosti – dopady opatření, které se projevily již před použitím nového přístupu
Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
, ma ci sono casi, rari ma già manifestatisi, in cui il figlio di due supergenitori nonacquisisce mai...alcun potere di nessun tipo.
ale jsou i případy, výjimečné případy, že se u nějakého potomka dvou super rodičů žádné zvláštní vlastnosti neprojeví. a to nikdy v životě.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
h) notificare alla commissione, entro 24 ore dalla conferma, i focolai primi manifestatisi in ogni parte precedentemente indenne del proprio territorio;
h) oznámí komisi během čtyřiadvaceti hodin po potvrzení primární ohniska výskytu v každé dříve choroby prosté části svého území;
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
ricevuta la notifica di tali misure, la commissione le ha esaminate in collaborazione con lo stato membro interessato, e ha accertato che le aree a e b delimitate dallo stato membro si trovano a distanza sufficiente dal focolaio nel pollame e dai casi epidemiologicamente correlati manifestatisi negli uccelli selvatici.
po oznámení uvedených opatření je komise ve spolupráci s dotčeným členským státem prozkoumala a je přesvědčena, že oblasti a a b vymezené uvedeným členským státem jsou v dostatečné vzdálenosti od ohniska u drůbeže a epizooticky souvisejících případů u volně žijících ptáků.
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
(2) a seguito dei focolai di afta epizootica manifestatisi in uruguay è necessario, per la salvaguardia costante della situazione zoosanitaria della comunità, sospendere ufficialmente l'autorizzazione delle importazioni dall'uruguay di latte crudo e prodotti a base di latte crudo nonché di latte e prodotti a base di latte sottoposti ad un'unica pastorizzazione.
(2) z důvodu ohnisek slintavky a kulhavky, které se vyskytly v uruguayi, a za účelem i nadále zajistit ochranu zdraví zvířat ve společenství je nutné úředně pozastavit povolení dovozu z uruguaye, pokud jde o syrové mléko a mléčné výrobky, jakož i mléko a mléčné výrobky ošetřené jednorázovou pasterací.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite: