Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
sebbene probabilmente sia tardi per dirlo, ma se fosse possibile, mi piacerebbe rinascere in francia durante l'epoca rococò
i když to možná říkám moc pozdě, ale kdyby to bylo možné, chtěla bych se narodit ve franci, když tam vládlo rokoko.
rococò, per la sua ostentazione e decadenza, è stato messo da parte e quindi dimenticato dalla storia, ed è molto difficile vederlo menzionato nei libri di scuola.
rokoko, je kvůli své okázalosti a dekadenci vymazáno a ztraceno v dějinách, a jen stěží se o něm něco dozvíte z učebnic světové historie.
e invece trovò un'arma, una vecchia pistola dimenticata da tempo in una consolle rococò, del '700 napoletano, forse rifatta nell'800.
namísto toho, našel starou pistoli ležící zapomenutou... v rokokové komodě z osmnáctého století neapolitánská škola.