Şunu aradınız:: a chi dobbiamo chiedere (İtalyanca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

English

Bilgi

Italian

a chi dobbiamo chiedere

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

İngilizce

Bilgi

İtalyanca

dobbiamo chiedere perdono?

İngilizce

are we going to apologize?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

dobbiamo chiedere loro una spiegazione.

İngilizce

we must ask them for an explanation.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

dobbiamo chiedere il disarmo nucleare.

İngilizce

we must call for nuclear disarmament.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İtalyanca

dobbiamo chiedere la fine delle violenze.

İngilizce

we must call for an end to the violence.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

in chi dobbiamo credere?"

İngilizce

who are we to believe?"

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

dobbiamo chiedere un'azione politica ora.

İngilizce

we must demand political action now.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

ma rispetto a chi dobbiamo essere competitivi?

İngilizce

in comparison with whom should we be competitive?

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İtalyanca

a chi dobbiamo credere al governo, ai cuochi

İngilizce

so who are we to believe, the government official,

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

questo lo dobbiamo chiedere a gesù, non a me.

İngilizce

we must ask this to jesus, not to me.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ma ci dobbiamo chiedere in quale futuro investiamo.

İngilizce

but the question is, what kind of a future?

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İtalyanca

dobbiamo chiedere perdono per quello che abbiamo fatto

İngilizce

we must ask forgiveness for what we have done, and our condition.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

e noi con più forza dobbiamo chiedere la sua intercessione.

İngilizce

and we must ask her intercession with more strength.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

a questo punto ci dobbiamo chiedere: a chi serve questa tecnologia?

İngilizce

what we must ask ourselves here is this: who needs such technology?

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İtalyanca

dobbiamo chiedere, quali passi verranno compiuti successivamente?

İngilizce

what steps, we have to ask, will be taken next?

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

dobbiamo chiedere la forza del padre, la forza di dio.

İngilizce

we must plead the strength of the father, the strength of god.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

(2) dobbiamo chiedere perdono per i peccati e pentirci.

İngilizce

(2) he has to ask for forgiveness for his sins, and repent.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

dobbiamo chiedere con forza che perwiz kambakhsh sia rilasciato immediatamente.

İngilizce

we now emphatically demand that perwiz kambakhsh be released immediately.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

dobbiamo chiedere l’immediato ritiro delle truppe dal libano.

İngilizce

let us call for the immediate withdrawal of troops from lebanon.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

questa scienza dobbiamo chiedere allo spirito santo e questa sapienza.

İngilizce

we must ask for this science and this wisdom to the holy spirit.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

non dobbiamo chiedere all' industria di perseguire obiettivi di protezione sociale.

İngilizce

we should not be asking industry to deliver social protection objectives.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,783,740,024 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam