Şunu aradınız:: allora facciamo cosi (İtalyanca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

English

Bilgi

Italian

allora facciamo cosi

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

İngilizce

Bilgi

İtalyanca

facciamo cosi

İngilizce

let's do this way

Son Güncelleme: 2020-08-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

e allora facciamo pure un osservatorio europeo ma, vi prego, osserviamo bene questa volta!

İngilizce

all right, then, let 's have a european observatory, but, please, let 's observe more accurately this time!

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

e allora facciamo un brindisi a tutti quelli che vivono in palestina, afghanistan, iraq el salvador.

İngilizce

so here's a toast to all the folks who live in palestine afghanistan iraq el salvador

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

allora, facciamo un insieme di ciò che accade durante il periodo di locazione dopo la vendita è fatta.

İngilizce

so let’s do a set of what happens during the tenancy period after the sale is done.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

allora facciamo di questa costituzione una mano tesa ai popoli che si sono uniti a noi ora che è finita la buia notte del totalitarismo.

İngilizce

if you re-read the text on which we shall vote tomorrow, you will notice that it takes up a number of elements of that old text.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

facciamo cosi un'esperienza di internazionalità e di come sia arricchente il dono dell'altro.

İngilizce

an international reality is enriching... each one of us is a gift for the other.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

e la vergine ci invita a cercarlo lì. allora facciamo rotolare la pietra che ci chiude nel sepolcro della vita e delle vie sbagliate.

İngilizce

our lady also invites us to seek him there. so let us remove the stone that encloses us into our tombs and errors.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

allora facciamo ciò che chiediamo sempre agli altri: sottoponiamo i nostri programmi e le nostre attività a un'analisi indipendente.

İngilizce

then we do what we are always demanding of everyone else, namely submit our programmes and activities to independent examination.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

quando pensiamo che nelle istituzioni europee un certo tema si sia arenato, allora facciamo quello che stiamo facendo oggi per cercare di sbloccare la situazione.

İngilizce

when we believe a subject is deadlocked within the european institutions we usually proceed as we are today to try and make progress.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

allora facciamo anche noi i nostri sacrifici. non che dobbiamo farli, ma è piuttosto un bisogno del cuore, è la legge dell’amore.

İngilizce

and we will bring our offerings, not out of obligation or duty but because our heart urges us to do so. that is the law of love.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

allora facciamo in modo che questo parlamento non chieda meno di quello che la commissione ha già fatto, ma piuttosto uniamoci nel compiere un grosso passo verso una maggiore trasparenza e una maggiore democrazia.

İngilizce

let us in this parliament, then, not demand less than the commission has already done, but, rather, join together in taking a great step towards greater transparency and democracy.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

“allora facciamo cosí¬: io metto questo mattone qui al centro, e tu mi dici, questo è mio. io risponderí²: no, questo mattone è mio.

İngilizce

“well, we will do the following: i am putting this brick here in the middle, and you say to me: it’s mine. i will answer: no, this brick is mine.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

allora facciamo il gioco di castro; revochiamo qualunque tipo di sostegno al regime e, se si dovesse scoprire che le ong utilizzano i fondi europei in maniera impropria per sostenere la dittatura cubana, tagliamo anche i loro finanziamenti.

İngilizce

let us play into castro 's hands; support of any kind to the regime should be withdrawn, and if it transpires that ngos use european subsidies inappropriately to support the cuban regime, their funding should be cut off too.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

chissà cosa ci porterà il futuro o addirittura se ci sarà un futuro, e allora facciamo il meglio che possiamo in ogni momento. riempiamo ogni momento con il nostro completo amore. consideriamo ogni momento sacro. onoriamo e rispettiamo gli altri individui umani. inondiamo di amore e compassione ognuno ed ogni cosa.

İngilizce

what are we saving ourselves for? who knows what the future will bring or even if there will be a future, so let's bring our finest into each moment. let's fill each moment with our full love. let's treat each moment as if it was sacred. let's honor and respect our fellow humans. let's shower everyone / everything with our love and compassion.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

il giudice, pur sapendo che nonera il loro turno, pensò bene di accettare la questione posta, pur di riportare la calma, e disse: "È vero, allora facciamo una prova sulla tastiera".

İngilizce

the judge, while being conscious that it wasn't their turn, decided to accept the posed question to calm down them, and said: "yes, it's true; let's test the keyboards".

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

cosi da questa sua parola per noi è venuto un nuovo dovere: lungo tutto il mese, tutti i giorni, chiedersi dove si trova dio nel1a mia vita, meditando su questa messaggio e su questo desiderio di maria, che si riferisce anche al primo comandamento di dio "io sono il signore dio tuo, non avrai altro dio fuori di me", è bene diventare coscienti che ci sono quattro candidati che vogliono prendere il primo posto nella nostra vita. ii prima candidato siamo noi stessi; c'è cioè il grande pericolo che mettiamo noi stessi al primo posto nella nostra vita, se facciamo cosi, finiamo per vivere come egoisti, come orgogliosi, come gelosi, come invidiosi, tentati sempre a far piccoli gli altri, a presentare gli altri come cattivi per salvare 1a nostra posizione, questo sicuramente non è bene.

İngilizce

i greet you with all my heart, and, as usual, let us again remember the message of september. mary called us, in a way, to ask ourselves where god stood in our lives, which place does he occupy, because in the message's first sentence she said that we should pray in order to comprehend that without love we cannot comprehend that god should be in the first place in our lives. so, the question always remains, is god in the first place in my life? one can also understand it this way. mary arrives at the first commandment -- i am your god, you should not have another god other than me.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,772,883,839 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam