İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
basta non farsi mai prendere in giro o almeno
do not try this at home or at all.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
prendere in giro (qualcuno)
pull someone leg
Son Güncelleme: 2012-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
basta prendere correre su.
just take run up.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
chi vogliamo prendere in giro?
who are they trying to fool?
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
chi si vuole prendere in giro?
who are they trying to embarrass here?
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
non dobbiamo farci prendere in giro.
we must not be taken for fools.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ma chi si vuole prendere in giro?
yet who are they trying to kid?
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
indica e dì. prendere in giro e dire
point and say. teace and say
Son Güncelleme: 2021-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
basta prendere dopo le immagini ogni settimana.
just take after images every single week.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vuole prendere in giro gli onorevoli colleghi?
are you trying to make fools of the honourable members?
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
Referans:
andando in giro con turbanti.
running around in turbans.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in giro con il professionista di golf
out and about with the professional golfer
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
indicazioni basta prendere un taxi dal porto aereo.
directions just take a cab from the air port.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ci facciamo prendere in giro credendo che tutto vada bene
we fool ourselves into believing, that now anything goes,
Son Güncelleme: 2023-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
signor presidente, ma chi si vuole prendere in giro?
mr president, who are you trying to fool?
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
parlare di francofonia equivale a prendere in giro la gente.
talking about french speaking communities is a joke.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
va in giro con una troupe del circo
he hangs around with a circus troupe
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
porta in giro con te i tuoi bambini.
bring your kids.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
basta prendere in considerazione un dato: la combinazione di alcol e il capo è rischioso.
just consider it a given: combining alcohol and the boss is risky。
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
prendere in giro, attirando, sedurre, assicurandosi che avrà un buon momento
teasing, luring, seducing, making sure they will have a good time
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: