İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
non sarà un caso isolato.
this would not be the first such action.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
purtroppo non è un caso isolato.
unfortunately it is not an isolated case.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ma il suo non è un caso isolato.
however, this is by no means an isolated case.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
questo, purtroppo, non è un caso isolato.
this course of affairs is not unique, unfortunately.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
quello di infostrada non è un caso isolato.
the issue has come to the attention of the regulating authorities, and we shall see what they will do about it.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
questo è tutt’altro che un caso isolato.
a lot of it is trash, but some is very good.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ma sono convinto che non è un "caso isolato".
but i think there are several other such cases.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
non si tratta per altro d'un caso isolato.
such practices, however, were not isolated cases.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a volte sono anaffettivo, ma non è un caso isolato:
come to us: it is forbidden!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e questo non è un caso isolato nel nostro ambiente.
and this is not a solitary occurance in our environment.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ci auguriamo che questi sforzi non restino un caso isolato.
hopefully this can be put into practice more.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
bisogna reagire tanto più che jenin non è un caso isolato.
we must react, it is all the more important to do so because jenin is not an isolated case.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
pare che l' episodio in questione sia stato un caso isolato.
it would appear that the incident in question was an isolated one.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
gli eventi della scorsa settimana a ponticelli non sono un caso isolato.
the events last week in ponticelli are not an isolated case.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
il clamoroso crollo di enron è tutt’altro che un caso isolato.
the enron mess is only one of many.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e' già stato detto: è ovvio che sabena non è un caso isolato.
it has already been said, and it is obvious, that sabena is not an isolated incident.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
l' iraq non può essere considerato un caso isolato da altri casi altrettanto delicati.
iraq cannot be seen in isolation from other equally sensitive cases.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
qualora si verifichi un caso isolato di broncospasmo, il trattamento deve essere definitivamente interrotto.
in the event of isolated bronchospasm, treatment must be permanently discontinued.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la grecia è un caso isolato e specifico nell'area dell'euro e ora nell'unione europea.
greece is a unique and particular case in the euro area, and now the european union.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: