İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
a tutti quelli che mi hanno sopportato
who put up with me
Son Güncelleme: 2021-04-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
che mi hanno offerto
who offered me an
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
che mi hanno regalato...
i feel you... in my veins...
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
il nome che mi hanno dato
the name they gave me
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
persone che mi hanno aiutato:
persons helping me:
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
testimonianze che mi hanno fatto bene
witness that has done me good
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
per le donne che mi hanno lasciato
for the women who fled me
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
queste sono le informazioni che mi hanno dato.
that is the information i have been given.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
e donazioni hanno sopportato il nostro avversario
gifts and offerings might well have been supporting our adversary rather than
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mi associo agli oratori che mi hanno preceduto.
i would endorse what previous speakers have said.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
nonché ai due italiani che mi hanno seguito:
as well as to the two italians that have followed me :
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
probabilmente ignoravano l'angoscia che mi hanno procurata.
they undoubtedly did not know of the anguish they caused me.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
5:11 ecco, noi chiamiamo beati quelli che hanno sopportato con pazienza.
11 we count those blessed who endured.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
per otto anni gli albanesi hanno sopportato davvero pazientemente un regime di apartheid.
for eight years now the albanians have endured an apartheid regime with great forbearance.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
per anni, le donne dell' afghanistan hanno sopportato la violenza della guerra.
women have borne the brunt of tragedy in afghanistan through years of war.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
paolo e tutti i padri della chiesa hanno sopportato grandi afflizioni - eppure dio li amava teneramente.
paul and all our church fathers suffered great afflictions - and god loved them dearly.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
111 in verità oggi li ho compensati di ciò che hanno sopportato con pazienza; essi sono coloro che hanno conseguito [la beatitudine].
111 surely i have rewarded them this day because they were patient, that they are the achievers.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
nelle settimane recenti i civili hanno sopportato nuove offensive militari lanciate nella somalia settentrionale e nella capitale mogadiscio.
in recent weeks, civilians have endured new military offensives launched in southern somalia and the capital mogadishu.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
e a tutti coloro che hanno sopportato i miei sproloqui, affinché potessi apprendere le bruttezze del nat, e specialmente infine quelli che hanno letto il mio diario.
and to everyone else who put up with my ranting as i learnt about the ugliness of nat, especially those who read my diary.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bill ackman, che ritiene herbalife uno schema a piramide, ha prodotto undocumentarioed unadiscussione di gruppoin cui ex distributori herbalife spiegano come hanno sopportato significative perdite finanziarie.
bill ackman, who believes that herbalife is a pyramid scheme, has produced adocumentaryand apanel discussionin which former herbalife distributors describe how they suffered significant financial losses.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: