İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
la dichiarazione di spesa allegata, ripartita per priorità, si basa sulla chiusura provvisoria dei conti al
the attached statement of expenditure, broken down by priority, is based on accounts provisionally closed on
i negoziati in corso dimostrano che i candidati attribuiscono sempre maggiore importanza alla chiusura provvisoria dei negoziati.
the experience of the present negotiations shows that candidates attach increasing importance to the provisional closure of negotiations.
le condizioni per la chiusura provvisoria del capitolo concorrenza derivano dalle conclusioni del consiglio europeo di copenaghen del 1993.
the requirements for the provisional closure of the competition chapter are derived from the conclusions of the copenhagen european council in 1993.
la conferenza di adesione ha convenuto l'apertura e la chiusura provvisoria del capitolo di negoziato 26 "istruzione e cultura".
the accession conference agreed to the opening and provisional closure of negotiation chapter 26 on education and culture.
per la turchia l'apertura e la chiusura provvisoria di capitoli avviene tenendo conto delle conclusioni del consiglio dell'11 dicembre 2006.
for turkey the opening and provisional closing of chapters is made subject to the council conclusions of 11 december 2006.
la chiusura provvisoria del capitolo "fiscalità" per ciascun paese sarà subordinata all'impegno ad attuare un calendario di allineamento realistico;
provisional closure of the taxation chapter for each country will be conditional on the commitment to such a realistic timetable.
vorrei inoltre mettere in evidenza che, per il capitolo relativo alla concorrenza e agli aiuti di stato, la commissione non è stata in grado di proporre una chiusura provvisoria dei negoziati.
being tough and very demanding, it finally helped to bring about further progress in the accession negotiations.
essa contiene inoltre dei criteri per la chiusura provvisoria di questo capitolo e un metodo per determinare l'ammissibilità dei nuovi stati membri ai tre obiettivi dei fondi strutturali e del fondo di coesione.
it also proposes criteria for the provisional closure of this chapter and a way of determining the eligibility of the new member states for the three objectives of the structural funds and the cohesion fund.
il consiglio ritiene che possa essere utile, in taluni casi eccezionali, rinviare l'esame di questioni chiaramente individuate, al fine di procedere alla chiusura provvisoria dei capitoli in cui rientrano tali questioni.
the council feels that it might be useful, in certain exceptional cases, to put off examination of clearly identified issues to enable the chapters to which they belong to be closed provisionally.
si è già proceduto alla chiusura provvisoria dei negoziati con alcuni candidati in settori complessi dell'acquis, come la libera circolazione delle merci, la libera prestazione dei servizi, la libera circolazione dei capitali, il diritto delle società.
with some candidates, negotiations have already been closed provisionally on complex aspects of the acquis, such as free movement of goods, freedom to provide services, free movement of capital and company law.
il consiglio è giunto ad un accordo su una posizione comune dell'ue in vista della conferenza di adesione con la turchia il 12 giugno 2006, prevedendo per le due parti l'apertura e la chiusura provvisoria del capitolo sulla scienza e la ricerca dei negoziati di adesione.
the council agreed on an eu common position with a view to the accession conference with turkey on 12 june 2006, providing for both the opening and the provisional closure of the science and research chapter of the accession negotiations.