İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
daniela grunow, flexicurity, insicurezza del lavoro e formazione di una famiglia: la condizione giovanile in danimarca
daniela grunow, flexicurity, insicurezza del lavoro e formazione di una famiglia: la condizione giovanile in danimarca(flexicurity, employment uncertainty and family formation of youth in denmark)
la documentazione sulla condizione giovanile di alcune comunità tradizionali e metropolitane e l'emergenza di nuove mitologie.
the documentation of the conditions of the young generation within traditional communities and the need for new mythologies to be found.
sia un uomo di esperienza spirituale e salesiana, prudente, aggiornato sulle realtà psicologiche e i problemi della condizione giovanile
he must be a man of prudence with spiritual and salesian experience and an up-to-date knowledge of practical psychology and youth problems
ricerca qualitativa a fini di tesi focalizzata sulla condizione giovanile dei ragazzi maschi di un villaggio rurale nel nord dell’etiopia.
qualitative research for thesis purposes focused on the juvenile condition of male boys from a rural village in northern ethiopia.
Son Güncelleme: 2021-07-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
il crescente disagio, l’indebolimento delle famiglie, l’incertezza della condizione giovanile indicano il rischio di un calo di speranza.
the increasing hardship and weakening of families and the uncertainty of the condition of youth, point to the risk of a loss of hope.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
chi vive oggi la condizione giovanile si trova ad affrontare molti problemi derivanti dalla disoccupazione, dalla mancanza di riferimenti ideali certi e di prospettive concrete per il futuro.
being young today means having to face many problems due to unemployment and the lack of clear ideas and real possibilities for the future.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cerchiamo di crescere nella maturità umana, di conformarci più profondamente a cristo e di rinnovare la fedeltà a don bosco, per rispondere alle esigenze sempre nuove della condizione giovanile e popolare
we try to grow in our human qualities, to conform ourseives more closely to christ, and to renew our fidelity to don bosco, so that we can respond to the ever new demands arising from the situation of the young and the poor
e' tempo dunque di riflessione e di cambiamento, di solidarietà e di giustizia, con l'urgenza che il disagio di vasti strati sociali e in special modo la condizione giovanile fortemente richiedono.
thus it may be said that throughout the eight decades of its existence, the vatican state has proven itself a flexible instrument equal to the demands made on it and that continue to be made on it by the mission of the pope, the needs of the church and the ever mutating conditions of society.
i giovani, guidati dai padri salesiani, hanno vissuto giornate di ascolto della parola di dio, hanno rimesso in discussione le proprie vite, hanno parlato della condizione giovanile in papua nuova guinea e dell’evangelizzazione dei loro coetanei.
the young people gathered at emmaus retreat house in boroko run by the saleisan fathers to listen to the word of god, pray together, and share thoughts and hopes. they also discussed the situation of young people in png and how to evangelise among young people of their own age who have yet to encounter christ.
sono disponibili dati sulla situazione sociale di questi paesi, sulla condizione giovanile, sulla disoccupazione e sui programmi attuati dall'oil soprattutto in materia di formazione, lavoro stagionale (programma "seasonal workers program"), migrazione di manodopera, servizi di reinserimento per i migranti e assistenza tecnica in materia di normativa sul lavoro5.
information is available on the social situation in these countries, the youth situation, unemployment and ilo programmes for training, seasonal work (seasonal workers programme), labour migration, reintegration services for migrants, and technical assistance regarding labour standards5.