Şunu aradınız:: coperto d'oro (İtalyanca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

English

Bilgi

Italian

coperto d'oro

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

İngilizce

Bilgi

İtalyanca

nelle altre parti tutto era coperto d'oro, ornato di gemme e di conchiglie.

İngilizce

behind this, there were villas with fields, vineyards and pastures, woods teeming with every kind of domestic and wild animal. other parts of the house were covered with gold, studded with precious gems and mother-of pearl.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

le donne del mercato uzbeko mostrano con orgoglio i denti coperti d’oro .

İngilizce

uzbek market women take the pride in showing their gold-covered teeth.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

la parigi del signor thiers non era la parigi reale della "vile moltitude", era una parigi spettrale, la parigi dei franchi truffatori, la parigi dei boulevards, maschi e femmine: la parigi ricca, capitalista, coperta d'oro, infingarda, che ora ingombrava, coi suoi lacchè, coi suoi ladri in guanti gialli, con la sua bohème di letterati e con le sue cocottes, versailles, saint-denis, rueil e saint-germain; che considerava la guerra civile soltanto come una gradevole diversione; che seguiva lo sviluppo della battaglia coi boccoli, contava i colpi di cannone e giurava sul suo onore e su quello delle sue prostitute che lo spettacolo era allestito molto meglio di quanto non si usasse al teatro delle porte st. martin.

İngilizce

the paris of m. thiers was not the real paris of the “vile multitude,” but a phantom paris, the paris of the francs-fileurs,[n] the paris of the boulevards, male and female – the rich, the capitalist, the gilded, the idle paris, now thronging with its lackeys, its blacklegs, its literary bonhome, and its cocottes at versailles, saint-denis, rueil, and saint-germain; considering the civil war but an agreeable diversion, eyeing the battle going on through telescopes, counting the rounds of cannon, swearing by their own honor and that of their prostitutes, that the performance was far better got up than it used to be at the porte st. martin.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,794,097,578 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam