Şunu aradınız:: decidere al momento (İtalyanca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

English

Bilgi

Italian

decidere al momento

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

İngilizce

Bilgi

İtalyanca

da decidere al momento dell’ordine

İngilizce

to be decided at the order time

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

sarà il consiglio europeo a decidere, al momento opportuno.

İngilizce

this will be decided by the european council at the appropriate time.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İtalyanca

lasci decidere al popolo francese!

İngilizce

he should leave the french electorate to decide for themselves.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İtalyanca

dio non può decidere al posto nostro.

İngilizce

what we can do is to decide: god cannot and will not decide for us.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

disponiamo di sufficienti informazioni per decidere al meglio.

İngilizce

we have enough information to make the necessary decisions.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İtalyanca

lei non può vivere, morire, decidere al nostro posto.

İngilizce

mary can call us maternally, but she cannot do it in our place.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

per davison i consumatori piuttosto che alle quote lascerebbero decidere al mercato.

İngilizce

mrs davison took the view that consumers would allow the market rather than quotas to decide.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

lasciamo poi decidere al mercato il futuro dell' industria dei trasporti aerei.

İngilizce

we must let the market decide what the future of the airline industry shall be.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İtalyanca

rifiutiamo di conferire a una conferenza intergovernativa il diritto di decidere al nostro posto.

İngilizce

we now refuse to give an intergovernmental conference the right to decide for us all.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İtalyanca

occorre dunque analizzare attentamente tutte le possibili conseguenze prima di decidere al riguardo18.

İngilizce

it is therefore imperative that all implications be sufficiently well explored before any decision is taken18.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

in questo caso dovrai decidere al momento della prenotazione perché se una volta a barcellona l'hotel sarà al completo non potrai più chiedere una notte aggiuntiva.

İngilizce

you would need to decide about this at the time of booking because if the hotel is booked out, you will not be able to ask for the additional night once you are in barcelona.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

il parlamento, il consiglio e la commissione potrebbero poi decidere al riguardo durante il primo semestre 2012.

İngilizce

the parliament, the council and the commission could then decide on them in the first half of 2012.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

accrescere la capacità dei cittadini di decidere al meglio riguardo alla loro salute e ai loro interessi in quanto consumatori,

İngilizce

to increase the ability of citizens to take better decisions about their health and consumer interests,

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İtalyanca

sono queste persone che pretendono di decidere, al posto della comunità internazionale, riguardo alla guerra e alla pace.

İngilizce

can it really be true that these are the people who intend to decide on peace or war, instead of the international community?

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İtalyanca

tuttavia, a mio avviso, l' unica soluzione è lasciar decidere al popolo e a nessun altro!

İngilizce

but as i see it the only way out seems to be for the people to decide, and no one else!

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İtalyanca

perché non lasciar decidere al cliente quale vino voglia bere, che sia bordeaux francese, chardonnay sudafricano o merlot cileno?

İngilizce

why not let the customer decide what wine they want to drink, whether this is a french bordeaux, a south african chardonnay or a chilean merlot?

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

e quindi importante che il cittadino, con un' etichettatura esauriente e corretta, abbia immediatamente la possibilità di decidere al riguardo.

İngilizce

it is therefore important that, through detailed and accurate labelling, consumers should immediately be given a chance to adopt positions on matters themselves.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İtalyanca

questo popolo ha la capacità di decidere: al popolo cubano che ha abbattuto batista, nessuno va a dire cos'è un dittatore.

İngilizce

the people can make their own decisions. the cuban people brought down batista – no one can tell them what a dictator is.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

la commissione deciderà al più presto possibile dell'opportunità di un tale intervento.

İngilizce

the commission will decide on the appropriateness of such an intervention as soon as possible.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,025,454,777 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam