Şunu aradınız:: e quella era l'unica cosa di cui avevo ... (İtalyanca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

English

Bilgi

Italian

e quella era l'unica cosa di cui avevo bisogno

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

İngilizce

Bilgi

İtalyanca

e l’unica cosa di cui abbiamo bisogno.

İngilizce

and the only thing we need.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

e' proprio quello di cui avevo bisogno.

İngilizce

this is exactly what i needed.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ecco una penitenza di cui avevo bisogno.

İngilizce

«this is a penance i need.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ha fatto esattamente ciò di cui avevo bisogno.

İngilizce

it did exactly what i needed it to do. i had 1321 text files i needed to convert to word. it did it in about 6 minutes."

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

l'appartamento era stupendo e tutto ciò di cui avevo bisogno era perfetto.

İngilizce

the apartment was adorable and perfect for what i needed.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ho imparato esattamente quello di cui avevo bisogno?

İngilizce

have i learnt what i really need to know?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

perciò la copia fedele è l'unica cosa di cui si ha realmente bisogno di essere autorizzati a fare.

İngilizce

and so verbatim copying is the only thing that people really need to be allowed to do.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

l´unica cosa di cui non siamo soddisfatte sono i punteggi.

İngilizce

the only thing didn't satisfy us are teh scores.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

l'ampliamento non è tuttavia l'unica cosa di cui dovremo occuparci in futuro.

İngilizce

but enlargement is not all that lies ahead.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

abbiamo valutato la somma di cui avevo bisogno per terminare le mie vacanze.

İngilizce

we determined how much money i would need until the end of my trip.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

la grande terrazza offre una singolare vista sul mare e tutto l'insieme ispira pace e tranquillità: ció di cui avevo bisogno.

İngilizce

the large terrace offers a unique view of the sea and the whole inspires peace and tranquility: what i needed.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ho avuto solo dio e la bibbia ed è stato tutto quello di cui avevo bisogno per confondere i dottori.

İngilizce

i only had god and the bible, and that’s all i needed to confound the doctors.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

chiaramente... sono soltanto sogni..., ma sono l'unica cosa di cui i suoi tifosi oggi si alimentano.

İngilizce

of course... these are just dreams now... but there's not much more for the fans of diego to breathe and eat in these days.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

era molto cortese e mi ha aiutato con molte cose di cui avevo bisogno, dal comprare cd a montare un ventilatore.

İngilizce

he was very kind and helped me with many things i needed, from where to buy cds, to putting a fan together for me.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

grazie mille alla compagnia, ho trovato in questo negozio tutto quello di cui avevo bisogno!

İngilizce

this is a company which i want to recommend with all my heart. i am now a regular customer.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

no, l'unica cosa di cui mi rammarico è che abbiamo perso troppi palloni e che abbiamo sfruttato poco la profondità.

İngilizce

"was i worried about anything during the match? no. the only thing is that we lost the ball too much and didn’t exploit space enough.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

penso che il cucinino fosse carino, efficiente e proprio quello di cui avevo bisogno per preparare la colazione e riscaldare gli altri pasti.

İngilizce

i thought the tiny kitchen was cute, efficient and just what i needed to cook breakfast and warm up other meals.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

il proprietario è molto alla mano e disponibile (mi ha aiutato a riparare le luci e mi ha dato tutti gli arnesi di cui avevo bisogno).

İngilizce

the landlord is also very approachable and helpful (he helped me to fix the lights and gave all the necessary amenities i needed).

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

per quanto mi riguarda, sono rimasta assente dal parlamento per tre anni e sono riuscita a recuperare buona parte delle informazioni di cui avevo bisogno tramite il computer.

İngilizce

on a personal note, i was absent from parliament for three years, and was able to retrieve a large amount of the data i wanted by computer.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İtalyanca

quando ha visto il titolo, la nostra amica ha detto: «proprio quello di cui avevo bisogno…».

İngilizce

when she saw the title, she said: “this is exactly what i wanted...”.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,795,136,491 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam