İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
e questo è quanto accaduto nella mattinata.
and that was just the morning.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
questo è quanto accade qui oggi.
that is what is happening here.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
e questo è quanto.
it is as simple as that.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
e questo è quanto".
we need to come to terms with that".
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
questo è quanto accade oggi in quel paese.
this is what is happening in zimbabwe.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
questo è quanto.
that is the situation.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
e questo è quanto è successo.
and that’s what has happened.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e questo è quanto dice anche lei.
that is your point as well.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
questo è quanto dovevo
i owed that much.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e questo è quanto si vuole nascondere.
and that is what they want to hide.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
ironicamente questo è quanto accade nel mio paese, malta.
ironically that is what is happening in my own country, malta.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
e questo è quanto è accaduto nell'ue.
this is what has happened in the eu."
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
e questo è quanto, in merito alla procedura.
so much for procedures.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
diventano i più grandi devoti. questo è quanto accade oggi e ciò che
that’s how it happens, and that is even what happened during the times of jesus christ.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
se questo è quanto accade qui, nel parlamento europeo, figuriamoci fuori!
if such behaviour goes on here, in this very house, imagine what can happen in the wider world.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
portare loro una cattiva nomea e questo è quanto basta.
but, i know this -- i should not bring a bad name to them.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
questo è quanto accade attualmente a un gran numero di rifugiati nel sahara occidentale.
such is the case currently for a large number of refugees in western sahara.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
al che lui, ridendo, rispose: " "sì. e' vero, questo è quanto accade!".
he laughed, “yes, that’s what happens!”
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
questo è quanto accade quando piccole compagnie aeree effettuano dei trasporti senza alcun controllo.
that is what happens when small airlines fly without checks being carried out.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
la commissione, comunque, non deve intervenire come sedicesimo donatore bilaterale, che è poi quanto accade nella realtà.
in any case, the commission should not act as the sixteenth bilateral donor, which is the case in practice.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite: