Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
facciata a capanna
facciata una capanna
Son Güncelleme: 2013-11-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
facciata a pietra.
stone façade.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
presenta una facciata a capanna preceduta da un portico.
it has a façade preceded by a portico.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la chiesa ha una pianta a croce latina a tre navate ed una facciata a capanna realizzata con materiale locale.
the church has a latin cross layout with one nave and two aisles and a saddleback façade realized with a local material.
presenta facciata a capanna a salienti interrotti, decorata da pinnacoli e archetti pensili e preceduta da uno sporgente protiro.
it has a gabled facade with interrupted salients decorated by pinnacles and suspended arches and preceded by a protruding porch.
la facciata termina con un intreccio di archetti e una serie di trifore e bifore cieche che ne seguono l’andamento a capanna.
the façade ends with a tangle of small arches and a series of blind mullioned windows with two and three lights, which follow the hut-shaped pattern.
la facciata presenta un taglio a capanna; il portale è preceduto da un pronao (porticato posto davanti alla chiesa) aggiunto nel 1736.
the façade presents a hut-shape (taglio a capanna); before the portal, a pronaos can be seen (colonnade placed before the church) that was added in 1736.
non servirebbe a nessuno che il carattere intergovernativo della pesc diventasse presto solo una facciata a copertura di una realtà diversa.
it is not in anyone 's interest that the intergovernmental nature of the cfsp might soon assume a false front that conceals a quite different reality.
ghisa fu usato come facciata a metà-fine 1800, poi in seguito gli edifici interi sono stati costruiti del materiale.
cast iron was first used as a facade in the mid-late 1800s, then later entire buildings were constructed of the material.