Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
faci bella
faci bella
Son Güncelleme: 2012-08-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bella
bella
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
bella.
how beautiful!
Son Güncelleme: 2024-02-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bella !
good job.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bella mica
beautiful mica
Son Güncelleme: 2023-03-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bella lucha
bella lucha
Son Güncelleme: 2021-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bella ciclabile.
beautiful bicycle route.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bella blasto!
beautiful picture!!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
faci ferali
hurt them
Son Güncelleme: 2020-03-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bella, bella, bella.
bella, bella, bella.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
settembre 2006 - brasile - faci
september 2006 – brazil – faci
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
acționează ca și cum ceea ce faci face diferența
act as if what you do makes a difference it does
Son Güncelleme: 2023-09-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quivi giunto è faci le immaginare il trascorrere delle sue ore.
once in crochi it is easy to imagine how he spent his hours.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la scala per autocisterna è costituita da una scala estensibile in due parti (carico max. 150 kg), faci
the maximum load for the ladder is 150 kg.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
perfetto!!! giochi per bimbi, passeggiata con il pony, animali da fattoria, ottimo cibo, vista spettacolare, pulizia, ottimo cibo, faci
one word encompasses everything, perfect !!! games for children, walk with the pony, farm animals, great food, spectacular views, clean, great food, torches (translated with google translate)
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: