Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
così davide ebbe il sopravvento sul filisteo con la fionda e con la pietra e lo colpì e uccise, benché davide non avesse spada
so david prevailed over the philistine with a sling and with a stone, and smote the philistine, and slew him; but there was no sword in the hand of david.
50 cosi davide ebbe il sopravvento sul filisteo con la fionda e con la pietra e lo colpi e uccise, benche davide non avesse spada.
50 so david overcame the philistine with a sling and a stone, and smote the philistine and killed him; and there was no sword in the hand of david.
un esempio è la fionda gigante, dove i partecipanti spareranno "veri" angry birds ai maiali nel castello.
one example is the giant slingshot, where the participants will shoot “real” angry birds at the pigs in the castle.
17:50 così davide ebbe il sopravvento sul filisteo con la fionda e con la pietra e lo colpì e uccise, benché davide non avesse spada.
50 thus david prevailed over the philistine with a sling and a stone, and he struck the philistine and killed him; but there was no sword in david's hand.
47:4 nella giovinezza non ha forse ucciso il gigante e cancellata l'ignominia dal popolo, scagliando con la fionda la pietra,
47:4 slew he not a giant, when he was yet but young? and did he not take away reproach from the people, when he lifted up his hand with the stone in the sling, and beat down the boasting of goliath?