Şunu aradınız:: ha capito che (İtalyanca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

English

Bilgi

Italian

ha capito che

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

İngilizce

Bilgi

İtalyanca

ha capito

İngilizce

did you party ?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

l' ha capito?

İngilizce

have you understood this?

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

non ha capito che il suo dio

İngilizce

he did not understand that his god

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ha capito perfettamente.

İngilizce

you are quite right.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İtalyanca

ha capito che qualcosa può cambiare

İngilizce

how can you change the people's hearts

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

poi ha capito che erano diventati una cosa sola.

İngilizce

then he worked out that all these subjects had become the same thing.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

non ha capito che sono disposto a stare sotto,

İngilizce

sometimes, it is not that easy

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

la commissione ormai ha capito che la minaccia è reale.

İngilizce

the commission is now aware that the threat is real.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İtalyanca

in seguito, la bambina ha capito che il padre era morto.

İngilizce

in seguito, la bambina ha capito che il padre era morto.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

almeno ha capito che oggi ha ricevuto la salvezza per gli altri.

İngilizce

at least he understood that he received that day the salvation for the others.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

sapeva che avevo quegli adesivi a casa così ha capito che ero io.

İngilizce

she knew i had those stickers at home, so she totally knew it was me.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

la gente ha capito che i sedicenti liberatori sono diventati i loro carcerieri.

İngilizce

frankly, we have reached a crucial point in the peace process.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İtalyanca

quando ha capito che questa era una partita particolare rispetto alle altre?

İngilizce

when did you realize this match was different to the rest?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ma molto presto ha capito che stava alienandosi le simpatie della gente.

İngilizce

but very soon it realized that it was alienating people.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

per fortuna, la commissione ha capito che non è possibile continuare su questa strada.

İngilizce

fortunately, the commission has realised that this is not acceptable.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İtalyanca

anche il commissario brittan ha capito che non si parlava del monte dei servizi finanziari.

İngilizce

even mr brittan understood that we were not talking .about the mount of financial services.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İtalyanca

non ha capito che la gente protestava contro il democratico, contro la mancanza di trasparenza?

İngilizce

did he not understand that the people were protesting against the democratic deficit, against the lack of transparency?

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İtalyanca

tuttavia la gente ha capito che questo fenomeno era la conseguenza della cattiva amministrazione del comunismo.

İngilizce

people have understood this, however, because it was the result of communist mismanagement.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İtalyanca

quanto accade dimostra che il popolo ha capito che, da ultimo, il potere è nelle sue mani.

İngilizce

what all of this shows is that the people have realized that the ultimate power lies with them.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

il popolo britannico è molto astuto e ha capito che i politici hanno dirottato l'agenda ambientalista.

İngilizce

the british people are very astute and they are clear that politicians have hijacked the environmentalist agenda.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,791,830,996 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam