Şunu aradınız:: i ll never leave you (İtalyanca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

English

Bilgi

Italian

i ll never leave you

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

İngilizce

Bilgi

İtalyanca

i 'll never stop you love you

İngilizce

i will never stop loving you

Son Güncelleme: 2023-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

in peace i leave you.

İngilizce

in peace i leave you.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

but you can never leave.»

İngilizce

for everything."

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

i will not leave you desolate.

İngilizce

i will not leave you desolate.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

i am not going to leave you re

İngilizce

if you leave me, i'll kill myself.

Son Güncelleme: 2023-03-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

jhn 14:18 i will not leave you comfortless: i will come to you.

İngilizce

jhn 14:18 i will not leave you comfortless: i will come to you.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

i ll be grateful if you continue this in future.

İngilizce

i’ll be grateful if you continue this in future.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

i`ll do it with pleasure.

İngilizce

i`ll do it with pleasure.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

i `ll visitare un amico a breslavia in estate.

İngilizce

i`ll visit a friend in breslau in summer.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

altra una cosa. la serratura di i?ll la mia accumulazione dello strumento in su così i miei figli ha il piacere di bulding le loro proprie tradizioni.

İngilizce

one other thing. i’ll lock my tool collection up so my sons have the pleasure of bulding their own traditions.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

i cani sono fedeli. – ebrei 13:5 5 ** “dio ha detto:, ‘never will i leave you ; non ti abbandonerò '". il nostro dio non vi abbandonerà mai, e neppure il migliore amico peloso.

İngilizce

dogs are loyal. – hebrews 13:5 5 ** “god has said, ‘never will i leave you; never will i forsake you.’” our god will never abandon you, and neither will your furry best friend.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

per esempio jack prende in giro gli ufficiali della marina dicendo loro che se vedrà un civile sul molo li informerà immantinente , traduzione di i ll inform you immediately . immantinente è una scelta linguistica troppo aulica per un pirata che, certamente ha girato il mondo, ma la cui educazione si presume lasci a desiderare.

İngilizce

for example, jack teases the marine officers telling them that if he sees a civilian on the pier he will inform them “immantinente”, translation of “i’ll inform you immediately”. “immantinente” is a far too stately linguistic choice for a pirate whose education would probably leave a lot to be desired despite having been around the world.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

alcune scelte traduttive sono a mio avviso infelici: la frase di stephano i ll take a gander è tradotta con vado a dare una scòrsa . quest ultimo termine risulta stonato rispetto al resto del dialogo, e non aggiunge comicità al personaggio.

İngilizce

certain translation choices aren’t as successful: stephano’s line “i’ll take a gander” is translated with “vado a dare una scòrsa” (i’ll go and have a peep). this last term is out of line with respect to the rest of the dialogue and doesn’t add comicality to the character.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

sarebbe bastato lasciare l originale immediatamente , oppure per evitare la chiusura della bocca in coda per la m di mente , si poteva optare per all istante . oppure quando elizabeth negozia l abbandono di port royal da parte della perla nera, minaccia barbossa con un i ll drop it , riguardo al medaglione.

İngilizce

it would have been enough to leave the original “immediatamente”, or to avoid the closure of the mouth at the end for the ‘m’ of “mente”, perhaps “all’istante” would have been better. or when elizabeth negotiates the sailing of the black pearl from port royal and threatens barbossa with a “i’ll drop it”, referring to the medallion.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,781,390,757 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam