İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
... per il resto della mia vita.
...for the rest of my life.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
programmi di spagnolo per il resto della famiglia
spanish programs for the rest of the family
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pranzo al sacco per il resto della famiglia.
lunch for the rest of the family.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anche il resto della famiglia ci hanno accolto calorosamente.
also the rest of the family have welcomed us warmly.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sicuramente ci rivedremo presto con il resto della nostra famiglia
surely we will meet again soon with the rest of our family
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
potrei passare il resto della mia vita ascoltandoti.
i could spend my whole life listening to you.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
conosciamo bene il resto della storia.
we know the rest of the story.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- programmare bene il resto della giornata.
- plan very well the other meals of the day.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ridurre al minimo i danni a se stessi e il resto della famiglia.
minimise the damage to yourself and the rest of the family.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nel caso di mia madre, si stava per riunire il resto della sua famiglia.
in the case of my mother, it was to join the rest of her family.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"programma di i sul farlo per il resto della mia vita!"
"i plan on doing it for the rest of my life!"
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
anche il resto della famiglia stati molto bene. in realtà, come sempre con voi in moasca.
also the rest of the family enjoyed it very well. actually, as always with you in moasca.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
condividi il tuo successo con il resto della famiglia in modo che possiamo festeggiare assieme.
share your success with the rest of the family so we can celebrate with you.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mi auguro la tua famiglia sta bene e
i do hope your family is well and of good health... i am
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il resto della famiglia di terry odiava la comunità ed era costantemente crudele e cattiva con noi.
the rest of terry's family hated the community and were cruel and ugly to us constantly.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
colazione, pranzo 2. cottura e cena lunedi-venerdì per i bambini e il resto della famiglia
2. cooking breakfast lunch and dinner monday-friday for the kids and the rest of the family
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
otto avvia un’azienda in olanda. qualche tempo più tardi il resto della sua famiglia lo raggiungerà.
otto sets up a business in the netherlands. after that, his family can come over too.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- dovete fare molta attenzione a programmare bene il resto della giornata.
- it is necessary to plan very well the other meals of the day.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nei gruppi linguistici, i vescovi hanno poi parlato del messaggio che vorrebbe condividere con il resto della famiglia dehoniana.
in linguistic groups bishops talked about what type of message they would like to share with the rest of the dehonian family.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
era il compleanno della signora e ci hanno fatto mangiare le deliziose specialita' cucinate per il resto della famiglia.
it was the birthday of the lady and they made us eat the delicious specialties' cook for the rest of the family.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: