Şunu aradınız:: io esigo che (İtalyanca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

English

Bilgi

Italian

io esigo che

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

İngilizce

Bilgi

İtalyanca

esigo che mi trovi un altro posto!"

İngilizce

find me another seat!'

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

esigo che tu stenda la mano a quelli che non hanno nulla

İngilizce

i expect you, to reach out far beyond your own family to those who have nothing,

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

esigo che la presidenza ci riferisca in merito all’ andamento dei negoziati.

İngilizce

i expect the presidency to report to us on how these talks have gone.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İtalyanca

4o che io esigo la terza prova e oltre a ciò esigo che nessuno manchi e nessuno si faccia sostituire da altri.

İngilizce

4. that i demand the 3 rehearsals and, moreover, that nobody must fail to come and there must be no substitutes allowed.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

con la raccomandazione di dio, esigo che tutti i documenti vengano restituiti ai legittimi proprietari.

İngilizce

upon the order of god i demand that all documents and scriptures be returned to their authorised owners.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

esigo che la commissione non si faccia pregare e vada incontro alle vittime del maltempo con proposte concrete.

İngilizce

i urge the commission not to keep having to be asked and to provide assistance for the victims of the storms.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İtalyanca

esigo che ritratti questa accusa, che mi porga le sue scuse e che venga condannato dalla presidenza.

İngilizce

i demand the retraction of this accusation, an apology and a condemnation by the presidency.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

auspico ed esigo che tutti gli stanziamenti europei devoluti a favore delle regioni vengano anche resi noti e tradotti in cifre chiare e precise.

İngilizce

i would wish, indeed i would demand that all european resources that go to the regions are also clearly recorded as such and shown in figures.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İtalyanca

io esigo che la commissione sia investita del potere di fermare una ristrutturazione condotta in violazione dei diritti dei lavoratori e senza alcuna attenzione per l' ambiente e per la riqualificazione dei siti industriali.

İngilizce

i want the commission to have the power to say no to restructuring that is violating employees ' rights, and failing to consider the environment and the reclassification of sites.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İtalyanca

ciò che veramente mi preoccupa è il fatto che io esigo una reazione politica da parte del nostro presidente nel momento in cui là fuori la stampa attende piena di congetture e di insinuazioni risposte che ogni membro di questo parlamento deve dare.

İngilizce

that 's not my point! my point is that i am pressing for a political reaction from our president, given that the press out there which is full of suppositions and insinuations is demanding answers which have to be given by every member of this house.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İtalyanca

io ho preso parte alle votazioni per appello nominale sulla situazione in iraq e sui diritti dell' uomo, ma chiedo che la mia presenza in aula venga registrata soltanto quando io esigo espressamente che così sia fatto.

İngilizce

i participated in the iraq roll-call votes and in the human rights roll-call votes. hopefully you will note my presence in the chamber only when i indicate that i wish it to be noted.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İtalyanca

io esigo chiarezza a questo riguardo. ai fini dell' efficienza e della sicurezza per i passeggeri è dopo tutto assolutamente necessario addivenire ad una migliore disciplina e minor protezione.

İngilizce

i should like to have this clarified, because ultimately it is absolutely essential to passenger safety that we should have a better regulated system and less protectionism.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İtalyanca

condanno tali pratiche di segretezza da parte del governo britannico e della commissione, ed esigo che garantiscano la massima trasparenza. ecco perché dobbiamo portarli a vergognarsi della loro segretezza aumentando il nostro livello di apertura.

İngilizce

i condemn that secrecy on the part of the british government and the commission, and i want them to be absolutely transparent, which is why we must shame them into transparency by being open ourselves.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İtalyanca

pur accogliendo con grande favore l' azione e i risultati dell' acquicoltura, esigo che essa sia praticata in modo avveduto e sia improntata all' alta qualità e alla sostenibilità.

İngilizce

i greatly welcome the operations and success of aquaculture, but i call for sensible, high-quality and sustainable fish farming.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İtalyanca

signor presidente, poiché l'ultima volta sono stato tacciato di ostruzionismo dalla onorevole izquierdo rojo, la quale mi ha accusato di perdere tempo nel rispondere, oggi comincerò a parlare a tutta velocità, ma esigo che risulti dal processo verbale che inizio esattamente con sette minuti di ritardo.

İngilizce

mr president, since last time i was accused of filibustering by mrs izquierdo rojo, who told me that i was wasting time with my answers, i am going to start to answer as quickly as possible, but i would like it to be recorded in the minutes that i am beginning exactly seven minutes late.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,565,045 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam