Şunu aradınız:: io posso comprare il pane dal panettiere (İtalyanca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

English

Bilgi

Italian

io posso comprare il pane dal panettiere

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

İngilizce

Bilgi

İtalyanca

dove posso comprare il calendario?

İngilizce

where can i buy the calendar ? ? ?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

tutto dovrebbe fare l'uomo per comprare il pane di dio.

İngilizce

man ought to do everything in order to buy god's bread.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

in caso contrario se è lì qualche link dove posso comprare il modello sarà grande troppo!! grazie!

İngilizce

otherwise if is there any link where i can buy the pattern will be great too!! thanks!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

queste famiglie non possono comprare il pane, ma lo devono fare in casa, aggiungendovi il legante.

İngilizce

these families cannot buy their bread, but have to make it themselves and add the binding agent themselves.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İtalyanca

c'è un supermercato (coop) dove si puo comprare il pane fresco, la carne, la verdura ecc.

İngilizce

there is a supermarket where you can buy fresh bread, meats etc. besides our own hotel and bar with the possibility for dinner (choice menu) there is a bar / pizzeria and a vegetarian restaurant in the village.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

7. rovesciare lo stampo subito dopo aver tolto il pane dal forno e lasciar raffreddare su una griglia.

İngilizce

7. tip the bread out of the form immediately after baking and allow to cool down on a grid.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

la domanda di gesù a filippo è chiara, inequivocabile: "dove possiamo comprare il pane perchè costoro abbiano da mangiare?".

İngilizce

jesus' question to philip is clear, unequivocal: "where shall we buy bread for these people to eat?".

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

il pane dal forno sono top deliziosa, il cibo al inn molto bene, e nel piccolo negozio di paese che si ottiene quasi tutto.

İngilizce

the bread from the bakery are top delicious, the food at the inn very well, and in the small village shop you get almost everything.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

al momento dell' omicidio la moglie, che si guadagna da vivere pulendo le scale nel quartiere, era uscita a comprare il pane per fare colazione con i loro quattro figli.

İngilizce

i refer to manuel zamarreño, a councillor from rentería. he was an unemployed workman, his wife earned a living cleaning staircases around their neighbourhood, and he had gone out to buy some bread to have for breakfast with his four children.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İtalyanca

alzati quindi gli occhi, gesù vide che una grande folla veniva da lui e disse a filippo: «dove possiamo comprare il pane perché costoro abbiano da mangiare?»

İngilizce

when jesus then lifted up his eyes, and saw a great company come unto him, he saith unto philip, whence shall we buy bread, that these may eat?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

alzati quindi gli occhi, gesù vide che una grande folla veniva da lui e disse a filippo: «dove possiamo comprare il pane perché costoro abbiano da mangiare?».

İngilizce

jesus therefore lifting up his eyes, and seeing that a great multitude was coming to him, said to philip, 'where are we to buy bread, that these may eat?'

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

secondo un'altra affermazione, gli inuit del canada settentrionale potrebbero semplicemente vivere di turismo, alla maniera di maria antonietta che suggerì alla popolazione affamata di parigi di comprare dolci, se non poteva permettersi di comprare il pane.

İngilizce

another objection was that the inuits of northern canada can only live off tourism, in the style of marie antoinette, who suggested that the starving people of paris should eat cake if they were unable to buy bread.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İtalyanca

6:5 alzati quindi gli occhi, gesù vide che una grande folla veniva da lui e disse a filippo: «dove possiamo comprare il pane perché costoro abbiano da mangiare?».

İngilizce

5 therefore jesus, lifting up his eyes and seeing that a large crowd was coming to him, *said to philip, "where are we to buy bread, so that these may eat?"

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

32 rispose loro gesu: in verita, in verita vi dico: non mose vi ha dato il pane dal cielo, ma il padre mio vi da il pane dal cielo, quello vero;

İngilizce

32 jesus, therefore, said to them, `verily, verily, i say to you, moses did not give you the bread out of the heaven; but my father doth give you the true bread out of the heaven;

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

quando lo a ebbe comprato il pane dal b ed il b gli stivali dall'a, fu come se il b avesse lavorato per lo a e viceversa lo a per il b; soltanto che la cosa non era così riconoscibile a prima vista.

İngilizce

when john bought the bread and george bought the boots, the result was that george had been working for john and john had been working for george, although the fact was not immediately obvious.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

era vicina la pasqua, la festa dei giudei. allora gesù, alzàti gli occhi, vide che una grande folla veniva da lui e disse a filippo: «dove potremo comprare il pane perché costoro abbiano da mangiare?».

İngilizce

when jesus raised his eyes and saw that a large crowd was coming to him, he said to philip, "where can we buy enough food for them to eat?"

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

32 rispose loro gesù: «in verità, in verità vi dico: non mosè vi ha dato il pane dal cielo, ma il padre mio vi dà il pane dal cielo, quello vero; 33 il pane di dio è colui che discende dal cielo e dà la vita al mondo». 34 allora gli dissero: «signore, dacci sempre questo pane».

İngilizce

as it is written, 'he gave them bread out of the sky to eat.'" 32 jesus therefore said to them, "most assuredly, i tell you, it wasn't moses who gave you the bread out of heaven, but my father gives you the true bread out of heaven. 33 for the bread of god is that which comes down out of heaven, and gives life to the world." 34 they said therefore to him, "lord, always give us this bread." 35 jesus said to them. "i am the bread of life.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,794,191,560 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam