İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
22 allora labano radunò tutta la gente del luogo, e fece un convito.
22 and laban gathered together all the men of the place, and made a feast.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
48 e labano disse:"questo mucchio è oggi testimonio fra me e te".
48 and laban said, this heap is a witness between me and thee this day.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
22 il terzo giorno, fu annunziato a labano che giacobbe se n'era fuggito.
22 and it was told laban on the third day that jacob had fled.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
16 or labano aveva due figliuole: la maggiore si chiamava lea, e la minore rachele.
16 and laban had two daughters: the name of the elder was leah, and the name of the younger, rachel.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
26 e labano rispose: `non è usanza da noi di dare la minore prima della maggiore.
26 and laban said, it is not so done in our place, to give the younger before the firstborn.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
2 giacobbe osservò pure il volto di labano; ed ecco, non era più, verso di lui, quello di prima.
2 and jacob saw the countenance of laban, and behold, it was not toward him as previously.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
43 or dunque, figliuol mio, ubbidisci alla mia voce; lèvati, e fuggi a charan da labano mio fratello;
43 and now, my son, hearken to my voice, and arise, flee to laban my brother, to haran;
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
19 e labano rispose:"e’ meglio ch’io la dia a te che ad un altr’uomo; sta’ con me".
19 and laban said, it is better that i give her to thee, than that i should give her to another man: abide with me.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
19 rispose làbano: «preferisco darla a te piuttosto che a un estraneo. rimani con me».
19 laban said, "it is better that i give her to you, than that i should give her to another man.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor