İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
lasciati tentare da questo fantastico hotel.
be tempted by this fantastic hotel offer.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gesù non si lascia tentare da satana.
jesus does not let himself be tempted by satan.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lasciatevi tentare da un'esperienza unica
be tempted by a unique experience
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
lasciati tentare da un soggiorno preparato da unâ agenzia viaggi esperti del marocco.
km / miles let yourself be tempted by a trip prepared by an expert travel agent in morocco.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fez lasciati tentare da un soggiorno preparato da unâ agenzia viaggi esperti del marocco.
let yourself be tempted by a trip prepared by an expert travel agent in morocco.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lasciati tentare dal sapore corposo e deciso dell "olio nuovo".
let you be tempted by the strong and full-bodied taste of the so-called "olio nuovo" (the olive oil that has just exited the oil-mill).
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
e poi ... bastassero i dolci! noooo, si fa tentare da tutto.
and then ... he likes all food, not only sweets! noooo.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non vi fate tentare da un cocktail alla frutta con spumante. sono troppo leggeri.
i recommend you not to choose a fruit cocktail with sparkling wine :))
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
abbiamo avuto persino studenti che non amavano cucinare ma che si sono lasciati tentare da questa magnifica cucina e alla fine hanno preparato i loro pasti.
we even have had students who do not like to cook who feel tempted to prepare their own meal when they find themselves in such a magnificent kitchen within the hostel.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lasciati tentare dalla fragranza del cioccolato, coinvolgi la tua mente e il tuo corpo e abbandonati a una dolce sensazione di benessere.
let yourself groped by the fragrance of chocolate, involving your mind and your body and concede to yourself a pleasant feeling of well-being.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in una simile situazione, è facile farsi tentare da una soluzione superata: il finanziamento pubblico.
in such a situation, it is easy to revert to the solution applied in the past: public funding.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
lasciatevi tentare da questo bikini, con stampa tropicale colorata, che vi farà venire voglia di stendervi al sole ad abbronzarvi.
let yourself be tempted by this bikini with colourful tropical print which makes you want to expose yourself to the sun in order to perfect your tan.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fatti tentare da un corso di cucina e porta a casa un ricordo unico della vacanza, da condividere con i tuoi cari…
let yourself be tempted to take a coure in cookery and take back home a unique souvenir of your stay to share with your family and friends.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
al momento dell'alt di musica, a lei necessario tentare da piede razdavit la goccia di concorrente, dove trattenere quello. rastseplyat da e impossibile.
at the moment of a music stop, you need to try to crush a foot a ball of the contender, thus to keep the.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la sua infrastruttura moderna, le camere di lusso e un servizio clienti di alta qualità vi permetteranno di vivere la vostra vacanza studio di spagnolo con intrattenimento e comfort, lasciandovi tentare da cibi raffinati.
its modern infrastructure, luxurious rooms and high quality customer service will provide you with entertainment, fine dining and comfort during your spanish learning vacation.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le ss stesse si lasciavano tentare da un pezzo di lardo, da una tavoletta di cioccolata della quale l'amichetta aveva voglia, da un pacchetto di sigarette, da un accendisigari.
the s.s. guards themselves were tempted occasionally by a piece of bacon, a bar of chocolate which a girlfriend liked, a package of cigarettes, or a lighter.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ma sopratutto, lasciatevi tentare da ben 80 differenti gusti di gelato, sorbetti, granite, semifreddi, mousses , o dalle 350 coppe gelato che titilleranno la vostra fantasia e il vostro palato.
but, mainly, let yourself be entice by 80 different flavours of ice cream, sorbets, water ices, semifreddo cakes, mousses , or by 350 ice cream cups which will tease your imagination and palate.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
se nel tempo avete collezionato diversi uccellini o dovete acquistare nuovi addobbi, fatevi tentare da questo alberello. È carino, diverso dal solito e racconta una storia il cui protagonista, guarda caso, è proprio un uccellino.
if you have collected a lot of birds over time or have to buy new decorations, get groped by this christmas tree. it's nice, different from the usual and tells a story whose main character, coincidentally, is just a bird.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in un mondo certamente caratterizzato da una sempre minore regolamentazione, il parlamento sembra convinto che, nonostante le nostre decisioni di inasprire normative e costi per le aziende, queste ultime rimarranno entro i confini dell' unione europea, e non si faranno tentare da quelle località in cui gli oneri sono indubbiamente inferiori.
in a world where surely less regulation is the key, we in this house seem to believe that we can add more regulation and costs on business and that they will stay within the european union, untempted by other locations elsewhere where there are fewer burdens.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite: