İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
agnosia per le facce
prosopagnosia
Son Güncelleme: 2014-12-09
Kullanım Sıklığı: 14
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
che grigie hanno le facce
faces all of grey
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dividere o unire le facce.
split or merge faces.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
era vero: le facce felici e contente dei visitatori dimostravano che si erano divertiti in compagnia di persone eccezionali.
it was true: happy and content faces of visitors showed that they had had a good time in the company of outstanding people.
tracce policrome sulle statue e sugli elementi decorativi della facciata mostrano che originariamente erano colorati.
polychromatic traces on the statues and decorative elements of the facade show that originally they were colored.
l'obiettivo del gioco è muovere il cursore sulle statue che appariranno per accumulare punti. un gioco breve basato sui riflessi.
the goal is to move the cursor over the statues to score points. a short and addictive game.
- dopo quell'articolo in tanti mi hanno contattata. mi dicono che sembrano felici visti da fuori, ma dentro non lo sono.
- after writing the chronicle there are many who have contacted me. they say they are good seen from outside, but not on the inside.
ambiente idilliaco, bella casa molto buon tono, senza appariscente tra giardini mozzafiato. la direzione e il personale davvero in forma con il posto e tutti sembrano felici di essere lì.
the management and staff really fit with the place and everyone seems happy to be there.
signor presidente, signor commissario, onorevoli colleghi, credo che sia necessaria una precisazione, in quanto, come ha detto la onorevole garaud, non si tratta di una risoluzione che verte primariamente sulle statue, bensì di una risoluzione sulla situazione in afghanistan.
mr president, commissioner, ladies and gentlemen, i feel that, as mrs garaud said, we need to clarify straight away that this is not predominantly a resolution on the statues, it is a resolution on the situation in afghanistan.
ci sono, purtroppo, pseudocattolici che sembrano felici quando credono di scorgere una differenza, una discrepanza, a modo loro (s’intende), fra un vescovo e l’altro, più ancora fra un vescovo e il papa.
there are, unfortunately, pseudo-catholics who seem happy when they believe they detect a difference, a discrepancy, in their fashion (it’s obvious), between one bishop and another, even more still between a bishop and the pope.