İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
cosa facciamo
what we do
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 20
Kalite:
cosa facciamo .
roka-compact .
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cosa facciamo?
what should we do?
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
che cosa facciamo
what we do
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
ecco cosa facciamo.
tell me what you need."
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
che cosa facciamo?
what do we do then?
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
allora cosa facciamo?
so what do we do?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
cosa facciamo .:. grupotec
our services .:. grupotec
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
che cosa facciamo stasera?
what are we doing tonight?
Son Güncelleme: 2022-05-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
supply chain: cosa facciamo
supply chain: what we do
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
azienda - cosa facciamo - pilosio
company - what we do - pilosio
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- che cosa facciamo a quest'ora, in campagna?
- what's that new white building there?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cosa facciamo a favore della salvaguardia dell'ambiente?
what are we doing to preserve the environment?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
cosa facciamo - www.out-sourcing.it
what we do - www.out-sourcing.it
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
rifletteremo attentamente a cosa facciamo, a come e perché lo facciamo.
we shall consider carefully what we are doing, why we are doing it and how we are doing it.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans: