İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ne approfittiamo per farvi gli auguri di buon anno.
we take the opportunity to make you the wishes for a happy new year.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ci auguriamo di rivedervi presto. ne approfittiamo per salutarvi affettuosamente.
we hope to see you soon. i take this opportunity to greet you affectionately.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ne approfittiamo per ringraziare i proprietari del gradito dono ricevuto a casa.
we take the opportunity to thank the owners of pleasant gift received at home. pierangela and sandro - varese
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ne approfittiamo per ricordare a tutti che siamo sempre in cerca di siti interessanti!
we also wish to remind you that we're always looking for interesting websites!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ne approfittiamo per l’ultimo shopping di rito, mentre la vegetazione ci suggerisce simpatici scatti…
we get the chance for the last shopping run, while the local vegetation suggests some nice pictures...
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
adesso, dopo tanto tempo, torniamo entrambi con le nostre famiglie, e ne approfittiamo per stare tutti insieme.
now, many years later, we both come back with our families and it’s still our time to be together.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ne approfittiamo per precisare che la nostra associazione mira a informare in maniera completa ed onesta sul nucleare e sulle questioni energetiche e non è in alcun modo politicizzata.
let me now introduce our association of environmentalists for nuclear energy. i created efn in 1996 to provide complete and straightforward information about energy and the environment.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ha fluito nello spazio intorno a noi per miliardi di anni, e fluirà per altri miliardi di anni, sia che ne approfittiamo, sia che non ne approfittiamo!
it was flowing in the space for billions years, and it will for other billions years! it will not make any difference whether we profit or not of it!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ne approfittiamo per ricordare che il nostro pegasus ci ha fornito gli accordi per chitarra che mancavano all'archivio, quindi ora la sezione è completa con tutti gli accordi di tutti gli album di lene.
we take advantage of this to inform you that our pegasus has provided us all the tabs from "lost in a moment" in original key, so now the section is complete with all lene's songs, including "still here".
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
insomma lene continua a stazionare sicuramente nella top 5, e ne approfittiamo anche per farle gli auguri per il suo triplo disco di platino e per essere l'artista europeo che ha venduto di più a taiwan negli ultimi 10 anni.
so lene keeps firmly her positions in the top 5, and we take advantage of this update to congratulate her on the triple platinum disc and on being the the biggest selling european artist in taiwan in the last 10 years!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alla fine siamo tutti un po stremati dalla giornata infinita; si fa ancora un po il pieno di alcool e ricaricato anche il doblò ci trasferiamo da una coppia di ragazzi dove passeremo la notte. l ospitalità è di casa e noi ne approfittiamo.
the hospitality is a holy rule there, and we put it to use.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ne approfittiamo per ricordare l'indirizzo del nostro sito alternativo, che utilizziamo per darvi comunicazioni ed aggiornamenti nel caso lene.it fosse non funzionante: www.lene-marlin.net.
we take advantage of this and want to inform you about our alternative url, used to provide communications and updates in case lene.it is not working: www.lene-marlin.net.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le prossime scene prevedono la continuazione delle ricerche in piazza e per le vie del centro, ma la pioggia è insistente e così la troupe è costretta ad una pausa. io, terence e simone ne approfittiamo per entrare in un bar a scaldarci. terence ordina una cioccolata, noi niente perché dobbiamo parlare.
the next scenes are the continuation of the search in the square and in the streets in the center, but the rain is too heavy, so the cast and crew have to take a break. terence, simone and i, take advantage of the break to go into a bar to warm up. terence orders a hot chocolate, but we have nothing because we have to talk.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in azienda quando ci capita di avere problemi con i pc che all’improvviso si bloccano fermando il lavoro in corso, ne approfittiamo per fare altro, quindi niente è irrisolvibile e allarmante neanche le cose più brutte, buona giornata dallo staff night&day a domani
in the company when we happen to have problems with the pc suddenly freeze, stopping the work in course, they take the opportunity to do anything else, then nothing is unsolvable, and alarming even the ugliest things, have a good day by the staff at night&day tomorrow translated by yandex.translate and global translator
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ne approfittiamo per alcuni ringraziamenti riferiti alle giornate di ieri e l'altro ieri: grazie a tutte le ragazze e i ragazzi, sempre più numerosi, presenti agli appuntamenti: grazie per il vostro supporto ed entusiasmo, che è giunto a lene e ci ha fatto fare un'ottima figura agli occhi suoi e del suo entourage; grazie ad alistair per la sua squisita disponibilità e amicizia, che si fa sempre più forte dopo ogni incontro; grazie a cristiano e agli amici della virgin per averci permesso di seguire nelle migliori condizioni i tre eventi; e ovviamente grazie a lene per la sua infinita gentilezza e pazienza, nel sorridere a tutti, regalando un numero impressionante di fotografie ed autografi e supportando in prima persona il lavoro del fan-club.
thanks to alistair for his delightful willingness and friendship, which is getting stronger meeting after meeting. thanks to cristiano and our friends at virgin italy for letting us follow these three appointments in the best conditions. and obviously, thanks so much indeed to lene for her immense gentleness and patience, for giving out smiles and a tremendous number of autographs and photographs, and for supporting personally her fanclub's activities.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: