İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
non bruciare i vostri occhi
do not burn your eyes
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
assicurarsi di non bruciare le tortillas.
make sure not to burn the tortillas.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
per quelli che si domandano come si può bruciare e non bruciare
for those who raise the point that how can you burn and not be burnt, you need
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nei barbecue non bruciare legna, ma l’apposita carbonella.
do not burn wood on the bbq but use charcoal instead.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
2) non bruciare le sabbie bituminose o gli scisti bituminosi.
2) not burn tar sands or oil shale.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non attizzare le braci del peccatore, per non bruciare nel fuoco della sua fiamma.
kindle not the coals of a sinner, lest thou be burnt with the flame of his fire.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
2. non usare quando è carica, in modo da non bruciare la lampadina led o altri componenti di alimentazione.
2. do not use when it's charged, so as not to burn the led light bulb, or other power supply components.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
occhio alla fiamma: la brace va preparata due ore prima per formare la carbonella giusta per non bruciare i cibi.
keep an eye on the flame: embers should be prepared two hours earlier, to make the right charcoal in order not to get the food burnt.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eppure elnatàn, delaià e ghemarià avevano supplicato il re di non bruciare il rotolo, ma egli non diede loro ascolto.
moreover, elnathan and delaiah and gemariah had made intercession to the king that he would not burn the roll; but he would not hear them.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
18 talvolta la fiamma si attenuava per non bruciare gli animali inviati contro gli empi e per far loro comprendere a tal vista che erano incalzati dal giudizio di dio.
for at one time, the fire was mitigated, that the beasts which were sent against the wicked might not be burned, but that they might see and perceive that they were persecuted by the judgment of god.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
36:25 eppure elnatàn, delaià e ghemarià avevano supplicato il re di non bruciare il rotolo, ma egli non diede loro ascolto.
25 even though elnathan and delaiah and gemariah pleaded with the king not to burn the scroll, he would not listen to them.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non bruciare il polivinilcloruro (disponibile come materiale opzionale negli esperimenti da 3 a 6), poiché verrebbe prodotta della pericolosa diossina.
do not burn polyvinylchloride (available as optional material for experiments 3 to 6), which would result in the production of harmful dioxins.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non bruciare, per esempio, legno impregnato, cartone, imballaggi o riviste che rilascia sostanze dannose per la stufa e per l’ambiente.
do not burn impregnated wood, chipboard, juice boxes or magazines, for example. they release substances that are harmful to the fireplace and the environment.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
appariva inoltre indispensabile raccogliere ulteriori informazioni circa le cadenze con cui gli inglesi effettuavano i pattugliamenti costieri per non bruciare inutilmente nafta in una missione a vuoto che, seppur politicamente utile, non era al momento proponibile.
it was also necessary to obtain further intelligence regarding the patrol schedule followed by the british, thus reducing the quantity of fuel oil necessary to locate the enemy. a failed mission, even though politically useful, was not at the time acceptable.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l'aria in dotazione per la combustione nel camino e la caldaia deve essere fornita al di fuori dell'edificio per non bruciare l'aria calda fuori di casa .
the air supplied for combustion in the fireplace and the boiler shall be provided outside the building for usage cold air for burning proccess not warm from the house .
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
24 il re e tutti i suoi ministri non tremarono né si strapparono le vesti all'udire tutte quelle cose. 25 eppure elnatàn, delaià e ghemarià avevano supplicato il re di non bruciare il rotolo, ma egli non diede loro ascolto.
24. yet they were not afraid, nor tore their garments, neither the king, nor any of his servants that heard all these words. 25. nevertheless elnathan and delaiah and gemariah had made intercession to the king that he would not burn the scroll: but he would not hear them.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rispetto a quella osservata nel dispositivo che, se l'avvio, o durante il meccanico inibizione dei consumatori non bruciare , e non stava andando in rovina, naturalmente, l'intervallo piu piccolo.
equipment, observed that if startup, or during the mechanical inhibition of the consumers do not burn , and was not going to ruin, of course, smaller interval.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e, cosa più sorprendente, nell’acqua che tutto spegne il fuoco prendeva sempre più forza, perché alleato dei giusti è l’universo. talvolta la fiamma si attenuava per non bruciare gli animali inviati contro gli empi e per far loro comprendere a tale vista che erano incalzati dal giudizio di dio.
for now the flame was tempered so that the beasts might not be burnt up that were sent upon the wicked, but that these might see and know they were struck by the judgment of god; and again, even in the water, fire blazed beyond its strength so as to consume the produce of the wicked land.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: