İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
da me
da me from me
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da me."
"it's over now.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
che da me
spinning that wheel for me
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
via da me ...
via da me ...
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la conclusione dipendeva da pietrogrado.
the result waited on the word from petrograd….
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
amministrato da me
administered by me
Son Güncelleme: 2007-10-30
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
ricevi da me.
ricevi da me.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da me! da me!”
da me! da me!”
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
oh, quello che una volta… una volta dipendeva da me
oh, that which was once...was once up to me...
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gesù non può essere dio, perché la sua esistenza dipendeva da dio.
jesus cannot be god because he depended on god for his own existence.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gesù cristo ha spiegato che la chiamata non dipendeva nemmeno da lui,
christ explained that the matter of calling was not even up to him,
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l’impatto delle valutazioni ex ante dipendeva da due fattori:
the impact of the ex-ante evaluations depended on two factors:
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ora non dipendeva da nessun uomo, ed era libero di vivere la propria vita e andare dove voleva.
he was now chargeable to no man, and at liberty to live the life he preferred.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aveva guardato le cose in maniera completamente sbagliata; la sua felicità non dipendeva assolutamente da altre persone.
she had been looking at things all wrong; her happiness wasn’t dependent on other people at all.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quella politica dipendeva da alcune circostanze fortuite, momentanee e presenti nel paese.
that policy depended, however, on certain temporary, national and accidental circumstances.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
tutto dipendeva da un unico amore, esprimeva la presenza di dio nella vita quotidiana.
everything came from one love, the presence of god in every day life.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tuttavia non posso nascondere una certa insoddisfazione, unʼ insoddisfazione la cui eliminazione non dipendeva unicamente dallʼ on.
however, i cannot conceal a slight feeling of dissatisfaction which it is beyond the power of mr oostlander alone to overcome.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
l’ingresso nel mercato non dipendeva esclusivamente dallo stato e in molti settori prevalevano prezzi di mercato.
entry into the market was not exclusively dictated by the state, and market prices prevailed in many areas.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
131 quando veniva loro un bene dicevano: « questo ci spetta »; mentre se li colpiva un male, vedevano in mosè e in quelli che erano con lui uccelli di malaugurio. non dipendeva da allah la loro sorte? ma la maggior parte di loro non sapeva.
131 but when good befell them they said: this is due to us; and when evil afflicted them, they attributed it to the ill-luck of musa and those with him; surely their evil fortune is only from allah but most of them do not know.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: