İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tali autisti sono stati poi assunti con contratto a termine in qualità di lavoratori autonomi per svolgere le stesse mansioni.
they hire these zelfstandigen zonder personeel( staffless own-account workers), as they are referred to in the netherlands, to carry out the same activities.
gli stati membri obbligano gli esercenti a fornire agli addetti incaricati della radioprotezione tutti i mezzi necessari per svolgere le loro mansioni.
member states shall require undertakings to provide the radiation protection officers with the means necessary for them to carry out their duties.
occorrerà un numero maggiore di ispettori per svolgere le mansioni di controllo dello stato di approdo, nonché tutti i compiti legati al controllo della navigazione.
an increasing number of inspectors will be needed to carry out port state control activities and tasks linked to the control of navigation.
gli stati membri predispongono personale adeguato e in numero sufficiente per svolgere le mansioni di esame delle domande, in modo tale da garantire una qualità ragionevole e armonizzata del servizio al pubblico.
member states shall deploy appropriate staff in sufficient numbers to carry out the tasks relating to the examining of applications, in such a way as to ensure reasonable and harmonised quality of service to the public.