İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
vecchio
old
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
vecchio muro
old wall of montreal
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
un poco piu vecchio di 50
a bit older than 50
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ki1, un poco piu vecchio di 50
ki1, a bit older than 50
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
loveuu, un poco piu vecchio di 50
loveuu, a bit older than 50
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
piu vecchio 16 anni vecchio - valori del 80%.
is more senior 16 years - 80% of cost.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
giovane faccia e piu frequente, vecchio - meno frequente.
young do it more often, old - is more rare.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(presenti prima): piu vecchio - il nano piu saggio ,
(represents the first): the senior - the wisest gnome,
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
noi andremo piu' in profondita' e useremo il buon vecchio "vi".
maybe it's part of the enlightenment package now?) we will go a bit deeper and just use good old 'vi' editor.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
il trasporto di merce via mare e il piu vecchio tipo di trasporto.
sea cargo transportation is the most ancient kind of transportations.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il locke malt whiskey distilleria a killbeggan si dice il piu vecchio nel mondo.
the locke malt whiskey distillery in killbeggan is thought to be the oldest in the world.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a bambini coltivi 6 anni vecchio 50%, piu vecchio 6 anni vecchio 25 %
to children till 6 years of 50%, is more senior 6 years of 25%
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sull'isola si trova il parco nazionale mljet, il piu vecchio parco nazionale dell'adriatico.
the mljet national park is situated on the island, one of the oldest national parks on the adriatic.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a lei manca tanto papà e forse si è innamorata di questo uomo perché era piu vecchio di lei.
she misses dad so much and maybe she fell in love with this man because he was older than her.
Son Güncelleme: 2017-06-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la durata di vita loro, se non porta misure a trattamento, 20 ed alcuno piu vecchio di anni.
duration of their life if not to take measures to treatment, 20 and more years.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ma krymskie immagina anni vecchio 1000 piu vecchio. tepe-kermen a tutto non va bene per la vita economica.
but the crimean images of years on one thousand are more senior. tepe-kermen does not suit at all an economic life.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
il piu vecchio documento epigrafico esistente ad albona e il rilievo del iii secolo dell'era nostra, con la scritta 'res publica albonessium'.
the oldest written document about labin is a relief from the 3rd century with the insertion 'res publica albonessium'.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
il piu' vecchio naufragio conosciuto sul mondo e' stato trovato e scavato a uluburun vicino a kas, nella regione mediterranea della turchia.
the oldest known shipwreck on earth was found and excavated in uluburun near kas, in the mediterranean region of turkey.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
10 anche fra di noi c'e il vecchio e c'e il canuto piu di tuo padre, carico d'anni.
10 both the greyheaded and the aged are with us, older than thy father.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
15 eli era vecchio di novantotto anni, aveva gli occhi rigidi e non poteva piu vedere.
15 now eli was ninety-eight years old; and his eyes were set, that he could not see.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: